Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ghubar-e-Khatir ("The Dust of Memories"), (Urdu: غبار خاطر) is one of the most important works of Maulana Abul Kalam Azad, written primarily during 1942 to 1946 when he was imprisoned in Ahmednagar Fort in Maharashtra by the British Raj while he was in Bombay (now Mumbai) to preside over the meeting of All India Congress Working Committee. [1]
Quran Ki Chaar Buniyadi Istlahein (Urdu: قرآن کی چار بنیادی اصطلاحیں; English trans:Four Key Concepts of the Qur'an) is a 1944 Urdu Islamic book by Abul A'la Maududi. The book is considered to have fundamental importance in the religious thoughts of the author which present Islam as a comprehensive system of life.
Lashkar-e-Taiba (LeT; Urdu: لشکرِ طیبہ [ˈləʃkər eː ˈt̪ɛːjba]; literally Army of the Good, translated as Army of the Righteous, or Army of the Pure and alternatively spelled as Lashkar-e-Tayyiba, Lashkar-e-Toiba, Lashkar-i-Taiba, Lashkar-i-Tayyeba) [63] [64] [65] is a Pakistani Islamist Salafi jihadist organisation. Described ...
The Urdu Dictionary Board (Urdu: اردو لغت بورڈ, romanized: Urdu Lughat Board) is an academic and literary institution of Pakistan, administered by National History and Literary Heritage Division of the Ministry of Information & Broadcasting. Its objective is to edit and publish a comprehensive dictionary of the Urdu language.
Urdu in its less formalised register is known as rekhta (ریختہ, rek̤h̤tah, 'rough mixture', Urdu pronunciation:); the more formal register is sometimes referred to as زبانِ اُردُوئے معلّٰى, zabān-i Urdū-yi muʿallá, 'language of the exalted camp' (Urdu pronunciation: [zəbaːn eː ʊrdu eː moəllaː]) or لشکری ...
However, in his Urdu tafsir, there is no appendix on polygamy against the verse no. 3 of Al-Nisa; he has interpreted the verse in the footnote no. 10 of the Surah. [10] The volume number II has been started from the verse no. 83 of Al-Maidah up to the end of the An-Nahl. There are 497 pages in total and the index is within 10 pages.
Tafseer-e-Usmani or Tarjuma Shaykh al-Hind (Urdu: تفسیر عثمانی , ترجمۂ شیخ الہند) is an Urdu translation and interpretation of the Quran. It was named after its primary author, Mahmud Hasan Deobandi, who began the translation in 1909. Shabbir Ahmad Usmani later joined him to complete the exegesis. The translation has ...
"Let There Be Love" is a popular song with music by Lionel Rand and lyrics by Ian Grant, published in 1940. Lyrically, the song talks about the joy of the existence of, in order: the singer and his beloved, oysters under the sea, occasional weather changes ("let there be wind / occasional rain"), chili con carne, champagne, birds that sing, friends ("someone to bless me whenever I sneeze ...