Search results
Results from the WOW.Com Content Network
August von Gneisenau (1760–1831), Prussian field marshal; Bruno Neidhardt von Gneisenau (1811–1889), Prussian general; One of the German naval ships named after August von Gneisenau: SMS Gneisenau (1879), iron-hulled three-masted frigate, wrecked in 1900; SMS Gneisenau, World War I armoured cruiser, launched in 1906 and sunk in 1914
Gneisenau (German pronunciation: [ˈɡnaɪ̯zənaʊ̯]) was a German capital ship, alternatively described as a battleship and battlecruiser, in Nazi Germany's Kriegsmarine. She was the second vessel of her class , which included her sister ship, Scharnhorst .
August Wilhelm Antonius Graf [1] Neidhardt von Gneisenau [2] (27 October 1760 – 23 August 1831) was a Prussian field marshal. He was a prominent figure in the reform of the Prussian military and the War of Liberation .
In private, his wife addressed him as Nicki, in the German manner, rather than Коля (Kolya), which is the East Slavic short form of his name. The "short name" (Russian: краткое имя kratkoye imya), historically also "half-name" (Russian: полуимя poluimya), is the simplest and most
For soon-to-be parents, choosing a Russian girl name for your new arrival can be the perfect opportunity to honor your culture and help your daughter connect to it, too.
For soon-to-be parents, choosing a Russian boy name for your new arrival can be the perfect opportunity to honor your culture and help your son connect to it too.
In East Slavic languages (Belarusian, Russian, Rusyn, and Ukrainian) the same system of name suffixes can be used to express several meanings. One of the most common is the patronymic. Instead of a secondary "middle" given name, people identify themselves with their given and family name and patronymic, a name based on their father's given name.
They may be simplified, more familiar-looking, or easier to pronounce for English-speakers, e.g., Gorbachyov→Gorbachev, Iuliya→Yulia, Khrushchyov→Khruschev, Yuriy→Yuri. They may be names or loanwords from a third language, e.g., Petergof→Peterhof. Diacritics may be used in the romanization of Cyrillic languages: