Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Most Croatian linguists regard Croatian as a separate language that is considered key to national identity, [37] in the sense that the term Croatian language includes all language forms from the earliest times to the present, in all areas where Croats live, as realized in the speeches of Croatian dialects, in city speeches and jargons, and in ...
Pages in category "Countries and territories where Croatian is an official language" The following 5 pages are in this category, out of 5 total. This list may not reflect recent changes .
Download QR code; Print/export ... Countries and territories where Croatian is an official language (5 P) D. ... Croatian-speaking people by occupation (1 C) S.
In Croatian, the pronoun who has the form tko, whereas in Serbian, Bosnian and Montenegrin it has ko, but again, in colloquial speech, the initial "t" is usually omitted. The declension is the same: kome, koga, etc. In addition, Croatian uses komu as an alternative form in the dative case. The locative pronoun kamo is only used in Croatian:
A language that uniquely represents the national identity of a state, nation, and/or country and is so designated by a country's government; some are technically minority languages. (On this page a national language is followed by parentheses that identify it as a national language status.) Some countries have more than one language with this ...
Download as PDF; Printable version; ... This is a list of languages spoken in regions ruled by Balkan countries. ... Serbo-Croatian with standardized varieties based ...
Serbo-Croatian (/ ˌ s ɜːr b oʊ k r oʊ ˈ eɪ ʃ ən / ⓘ SUR-boh-kroh-AY-shən) [10] [11] – also called Serbo-Croat (/ ˌ s ɜːr b oʊ ˈ k r oʊ æ t / SUR-boh-KROH-at), [10] [11] Serbo-Croat-Bosnian (SCB), [12] Bosnian-Croatian-Serbian (BCS), [13] and Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian (BCMS) [14] – is a South Slavic language and the primary language of Serbia, Croatia, Bosnia ...
In most spoken Croatian idioms, as well as in some Bosnian, they are postalveolar (/ʃ, ʒ, t͡ʃ, d͡ʒ/) instead, and there could be a complete or partial merger between /tʂ, dʐ/ and palatal affricates /tɕ, dʑ/. [13] where most Croatian and some Bosnian speakers merge the pairs č, ć /tʂ, tɕ/ and dž, đ /dʐ, dʑ/, into [t͡ʃ] and ...