Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Kaqchikel language (in modern orthography; formerly also spelled Cakchiquel or Cachiquel) is an indigenous Mesoamerican language and a member of the Quichean–Mamean branch of the Mayan languages family. It is spoken by the indigenous Kaqchikel people in central Guatemala. It is closely related to the Kʼicheʼ (Quiché) and Tzʼutujil ...
The Kakchikel recorded their history in the book Annals of the Cakchiquels, also known as Memorial de Sololá. [6] The Chajoma were another Kaqchikel-speaking people; the ruins of Mixco Viejo have been identified as their capital. Iximché was conquered by the Spanish conquistador Pedro de Alvarado in 1524.
Following Bakker and Muysken's [5] criteria of mixed languages, the Cauqué Mixed Language, with its convergence of Kʼicheʼ grammar and Kaqchikel lexicon, is a result of geographical and historical social influence of identity (López 1999 [3]).
[5] Acouchi (Myoprocta) rodent: Guarani or Tupi: Probably from agutí, agoutí, or acutí, names for the animal, via French. In Brazilian Portuguese acutí is pronounced acuchí. [citation needed] Agouti (Dasyprocta) rodent: Guarani or Tupi: From agutí, agoutí, or acutí, names for the animal. [6] Ahytherium † ground sloth: Tupi
Verbs are given in their "dictionary form". The exact form given depends on the specific language: For the Germanic languages and for Welsh, the infinitive is given. For Latin, the Baltic languages, and the Slavic languages, the first-person singular present indicative is given, with the infinitive supplied in parentheses.
The Bible is the most translated book in the world, with more translations (including an increasing number of sign languages) being produced annually.. According to Wycliffe Bible Translators, in September 2024, speakers of 3,765 languages had access to at least a book of the Bible, including 1,274 languages with a book or more, 1,726 languages with access to the New Testament in their native ...
The Annals of the Cakchiquels (Spanish: Anales de los Cakchiqueles, also known by the alternative Spanish titles, Anales de los Xahil, Memorial de Tecpán-Atitlán or Memorial de Sololá) is a manuscript written in Kaqchikel by Francisco Hernández Arana Xajilá in 1571, and completed by his grandson, Francisco Rojas, in 1604.
ARPABET, used by The CMU Pronouncing Dictionary, is described here. Nohat 17:39, 30 June 2006 (UTC) I think most of the discussion here about respelling systems has focussed on the Help:Pronunciation respelling key that some Wikipedians originally developed for astronomical articles (based on the key in Robert Fagles' editions of classical texts).