Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Castelline, a speaker of Haitian Creole, recorded in the United States. Haitian Creole (/ ˈ h eɪ ʃ ən ˈ k r iː oʊ l /; Haitian Creole: kreyòl ayisyen, [kɣejɔl ajisjɛ̃]; [6] [7] French: créole haïtien, [kʁe.ɔl a.i.sjɛ̃]), or simply Creole (Haitian Creole: kreyòl), is a French-based creole language spoken by 10 to 12 million people worldwide, and is one of the two official ...
For example {{Lang|ht|text in Haitian Creole language here}}, which wraps the text with < span lang = "ht" >. Also available is {{Langx|ht|text in Haitian Creole language here}} which displays as Haitian Creole: text in Haitian Creole language here
derive the subcategory name from the topic name and the language name ("Haitian Creole", in this case) (e.g., Biography articles needing translation from Haitian Creole Wikipedia (click the topic name in col. 2 of the table for an example; e.g., Category:Biography articles needing translation from Haitian Creole Wikipedia)
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
The perceivable difference between Haitian French and the French spoken in Paris lies in the Haitian speaker's intonation, where a subtle creole-based tone carrying the French on top is found. [1] Importantly, these differences are not enough to create a misunderstanding between a native Parisian speaker and a speaker of Haitian French. [1]
Dr. Freeman's books, including his Haitian-English Dictionary, are available from the KUbookstore. Many of his books are also available for free (along with their audio supplements) on the KU Haitian Creole Resources webpage. Bryant C. Freeman died February 3, 2024 at age 92. [1]
English is the lexifier of English-based creole languages, such as: Jamaican Patois [4] Belizean Creole [5] Miskito Coast Creole [6] San Andres Creole English [7] Singapore Colloquial English, a.k.a. "Singlish" French is the lexifier of French-based creole languages, such as: Antillean Creole [8] French Guianese Creole [9] Haitian Creole [10 ...
The effort to translate the Bible into Gullah, a creole language spoken by residents of the Sea Islands off the eastern coast of the southern United States, began in 1979 with a team of Gullah speakers from the Penn Center. They were assisted by Pat and Claude Sharpe, translation consultants for Wycliffe Bible Translators.