Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Cuban Spanish is the variety of the Spanish language as it is spoken in Cuba. As a Caribbean variety of Spanish, Cuban Spanish shares a number of features with nearby varieties, including coda weakening and neutralization, non-inversion of Wh-questions, and a lower rate of dropping of subject pronouns compared to other Spanish varieties.
chulería. While in other countries this word means "insolence", [13] in Puerto Rico it has an entirely different meaning and is used to describe that something is good, fun, funny, great or beautiful. [14] corillo. Friend, or group of friends. [9] dura.
Matanzas, Havana. Rumba is a secular genre of Cuban music involving dance, percussion, and song. It originated in the northern regions of Cuba, mainly in urban Havana and Matanzas, during the late 19th century. It is based on African music and dance traditions, namely Abakuá and yuka, as well as the Spanish-based coros de clave.
Other words and phrases Urbino pointed out as commonly heard in Miami even though they may not be unique to the city include “irregardless” instead of “regardless,” as well as “pero (but ...
It is frequently translated as "cunt" but is considered much less offensive (it is much more common to hear the word coño on Spanish television than the word cunt on British television, for example). In Puerto Rico, Spain, Venezuela, Cuba, the Dominican Republic and Panama it is amongst the most popular of curse words.
(Haiti was a French colony - Saint-Domingue - from the early 17th century, and the final years of the 1791–1804 Haitian Revolution brought a wave of French settlers fleeing with their Haitian slaves to Cuba.) Many words from Cuban Amerindian languages have entered common usage in both Spanish and English, such as the Taíno words canoa ...
Santería. A group of Santería practitioners performing the Cajón de Muertos ceremony in Havana in 2011. Santería (Spanish pronunciation: [santeˈɾi.a]), also known as Regla de Ocha, Regla Lucumí, or Lucumí, is an Afro-Caribbean religion that developed in Cuba during the late 19th century. It arose amid a process of syncretism between the ...
In word-final position the rhotic will usually be: either a trill or a tap when followed by a consonant or a pause, as in amo [r ~ ɾ] paterno 'paternal love') and amo [r ~ ɾ], with the tap being more frequent and the trill before l, m, n, s, t, d, or sometimes a pause; or a tap when followed by a vowel-initial word, as in amo [ɾ] eterno ...