Search results
Results from the WOW.Com Content Network
According to the Book of Joshua, Jezreel was controlled by the Tribe of Issachar. Ishida views the narrative as suggesting that the Omrides themselves were members of the Tribe of Issachar. [1] The assassinated king Elah and Omri thus shared a "common tribal origin", and were possibly kinsmen. Omri and the Tribe of Issachar's opposition to ...
BibleProject (also known as The Bible Project) is a non-profit, [1] crowdfunded organization based in Portland, Oregon, focused on creating free educational resources to help people understand the Bible. The organization was founded in 2014 by Tim Mackie and Jon Collins.
The Greek word τρόπος had already been borrowed into Classical Latin as tropus, meaning 'figure of speech', and the Latinised form of τροπολογία, tropologia, is found already in the fourth-century writing of Jerome in the sense 'figurative language', and by the fifth century in sense 'moral interpretation'.
The Old Testament consistently uses three primary words to describe the parts of man: basar (flesh), which refers to the external, material aspect of man (mostly in emphasizing human frailty); nephesh, which refers to the soul as well as the whole person or life; and ruach which is used to refer to the human spirit (ruach can mean "wind", "breath", or "spirit" depending on the context; cf ...
Zophar only speaks twice to Job, unlike friends Bildad and Eliphaz who each give three speeches. Zophar is the most impetuous and dogmatic of Job's three visitors: He is the first to accuse Job directly of wickedness; claiming that Job's punishment is indeed too good for him (), and he rebukes Job's impious presumption in trying to find out the unsearchable secrets of God (Job 11:7–12).
The three speeches of Bildad are contained in Job 8, [4] Job 18 [5] and Job 25. [6] In substance, Bildad largely echos what Eliphaz the Temanite had claimed. [7] Bildad's speech is charged with somewhat increased vehemence, compared to Eliphaz who spoke first, because Bildad found Job's words too angry and impious.
Ecce Homo, Caravaggio, 1605. Ecce homo (/ ˈ ɛ k s i ˈ h oʊ m oʊ /, Ecclesiastical Latin: [ˈettʃe ˈomo], Classical Latin: [ˈɛkkɛ ˈhɔmoː]; "behold the man") are the Latin words used by Pontius Pilate in the Vulgate translation of the Gospel of John, when he presents a scourged Jesus, bound and crowned with thorns, to a hostile crowd shortly before his crucifixion (John 19:5).
Some men came carrying a paralyzed man but could not get inside, so they made an opening in the roof above Jesus and then lowered the man down. When Jesus saw how faithful they had been, he said to the paralyzed man, "Son, your sins are forgiven." Some of the teachers of the law interpreted this as blasphemy, since God alone can forgive sins.