Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A Boston accent is a local accent of Eastern New England English, native specifically to the city of Boston and its suburbs. Northeastern New England English is classified as traditionally including New Hampshire, Maine, and all of eastern Massachusetts, while some uniquely local vocabulary appears only around Boston.
New England English is, collectively, the various distinct dialects and varieties of American English originating in the New England area. [1] [2] Most of eastern and central New England once spoke the "Yankee dialect", some of whose accent features still remain in Eastern New England today, such as "R-dropping" (though this and other features are now receding among younger speakers). [3]
Western New England English is relatively difficult for most American laypersons and even dialectologists to identify by any "distinct" accent when compared to its popularly recognized neighbors (Eastern New England English, New York City English, and Inland Northern U.S. English), [7] meaning that its accents are typically perceived as ...
Eastern New England English, here including Rhode Island English, is classically associated with sound patterns such as: non-rhoticity, or dropping r when not before a vowel; both variants of Canadian raising, including a fairly back starting position of the /aʊ/ vowel (as in MOUTH); [7] [8] and some variation of the PALM– LOT–THOUGHT ...
The International Phonetic Alphabet (IPA) can be used to represent sound correspondences among various accents and dialects of the English language.. These charts give a diaphoneme for each sound, followed by its realization in different dialects.
The phonology is based regular sound changes that took place in the development of Proto-Eastern Algonquian from Proto-Algonquian, as well as cues in the colonial orthography regarding pronunciation, as the writing system was based on English pronunciation and spelling conventions in use at the time, keeping in mind differences in late ...
The search engine that helps you find exactly what you're looking for. Find the most relevant information, video, images, and answers from all across the Web.
Those who were more proficient and bilingual in English likely pronounced them closer to English pronunciation with most speakers adapting it to local Massachusett phonology. This can be seen in US English, with more educated speakers or those with some French-language familiarity pronouncing the loan word guillotine as either anglicized ...