Search results
Results from the WOW.Com Content Network
It is likely that oral storytelling has existed as long as human language. Storytelling fulfills the need to cast personal experiences in narrative form. Storytelling is evident in ancient cultures such as the Australian Aboriginals. Community storytelling offered the security of explanation—how life and its many forms began and why things ...
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation (UNESCO) intangible cultural heritage elements are the non-physical traditions and practices performed by a people. As part of a country's cultural heritage, they include celebrations, festivals, performances, oral traditions, music, and the making of handicrafts. [1]
Oral tradition, or oral lore, is a form of human communication in which knowledge, art, ideas and culture are received, preserved, and transmitted orally from one generation to another. [1] [2] [3] The transmission is through speech or song and may include folktales, ballads, chants, prose or poetry.
Within Spain's folktales and folklore, there is a consistency in the stories told through tradition. In the thirteenth century, a text known as the Apolonio existed. It has unfortunately been lost to time, and little is known about it, but thankfully there also exists a Castilian version from the late fourteenth century of the Spanish narrative.
Oral repositories are people who have been trusted with mentally recording information constituting oral tradition within a society. They serve an important role in oral cultures and illiterate societies as repositories of their culture's traditional knowledge , values, and morals.
Oral tradition (sometimes referred to as "oral culture" or "oral lore") is cultural material and traditions transmitted orally from one generation to another. [4] [5] The messages or testimony are verbally transmitted in speech or song and may take the form, for example, of folktales, sayings, ballads, songs, or chants.
The official language is French, although many Martinicans speak a Creole patois. Based in French, Martinique's Creole also incorporates elements of English, Spanish, Portuguese, and African languages. Originally passed down through oral storytelling traditions, it continues to be used more often in speech than in writing.
Spanish oral literature was doubtless in existence before Spanish texts were written. This is shown by the fact that different authors in the second half of the 11th century could include, at the end of poems written in Arabic or Hebrew , closing verses that, in many cases, were examples of traditional lyric in a Romance language, often ...