Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The most basic is the difference between tú (vos in areas with voseo) and usted: tú or vos is the "familiar" form, and usted, derived from the third-person form "your grace" (vuestra merced), is the "polite" form. The appropriate usage of those forms is fundamental to interpersonal communication.
Many of the calculators in this list have region-specific models that are not individually listed here, such as the TI-84 Plus CE-T, a TI-84 Plus CE designed for non-French European markets. These region-specific models are usually functionally identical to each other, aside from minor cosmetic differences and circuit board hardware revisions.
The pronoun tu accompanied by the second-person verb can still be found in Maranhão, Piauí, Pernambuco (mostly in more formal speech) and Santa Catarina, for instance, and in a few cities in Rio Grande do Sul near the border with Uruguay, with a slightly different pronunciation in some conjugations (tu vieste — "you came" — is pronounced ...
In Old French texts, the pronouns tu and vous are often used interchangeably to address an individual, sometimes in the same sentence. However, some emerging pattern of use has been detected by recent scholars. [21] Between characters equal in age or rank, vous was more common than tu as a singular address.
Thou is therefore cognate with Icelandic and Old Norse þú, German and Continental Scandinavian du, Latin and all major Romance languages, Irish, Kurdish, Lithuanian and Latvian tu or tú, Greek σύ (sy), Slavic ты / ty or ти / ti, Armenian դու (dow / du), Hindi तू (tū), Bengali: তুই (tui), Persian تُو (to) and Sanskrit ...
Voseo used on a billboard in El Salvador: ¡Pedí aquí tu fría! ("Order your cold one here!"). The tuteo equivalent would have been ¡Pide aquí tu fría! Voseo used on signage inside a shopping mall in Tegucigalpa, Honduras: En City sí encontrás de todo para lucir como te gusta ("At City you find everything to look how you like").
"Tu" is actually more likely to come from the 3rd person pronoun il with a euphonic -t-, as using a particle ti in exactly the same way is a feature found in the Oïl languages (other than French) in France and Belgium. Still, its use is often seen as a redundancy in a question for those who defend a standardized French.
The TI-84 Plus C Silver Edition was released in 2013 as the first Z80-based Texas Instruments graphing calculator with a color screen.It had a 320×240-pixel full-color screen, a modified version of the TI-84 Plus's 2.55MP operating system, a removable 1200 mAh rechargeable lithium-ion battery, and keystroke compatibility with existing math and programming tools. [6]