Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Erin go Bragh (/ ˌ ɛr ɪ n ɡ ə ˈ b r ɑː / ERR-in gə BRAH), sometimes Erin go Braugh, is the anglicisation of an Irish language phrase, Éirinn go Brách, and is used to express allegiance to Ireland. It is most often translated as "Ireland Forever."
Erin Go Bragh" – written in 1920 by Peadar Kearney, recorded by The Dubliners [2] "Arbour Hill" – about the burial place of 1916 leaders "Foggy Dew" – about the Easter Rising of 1916, written by Canon Charles O'Neill about 1922.
The Rough Guide to Scottish Music is a world music compilation album originally released in 1996. The third release of the World Music Network Rough Guides series, [1] it cuts through a broad swathe of Scottish music, focusing largely on roots revival.
Sláinte, Banjaxed, Stall the ball? Anyone can wear green on Saint Patrick's Day, but do you know what these Irish words mean and how to say them?
Skibbereen 1847 by Cork artist James Mahony (1810–1879), commissioned by Illustrated London News 1847.. The song traces back from at least 1869, in The Wearing Of The Green Songbook, where it was sung with the melody of the music "The Wearing of the Green", and not with the more melancholic melody we know today. [2]
Erin go Bragh! Green Glory. Everyone's Irish today! You're my pot of gold. Irish it was always St. Patrick's Day. Sassy lass. Your Galway girl forever. Wishing on every four-leaf clover.
Erin Go Bragh flag for St. Patrick's Day. Erin go Bragh is one of the most common phrases heard around St. Patrick's Day each year.The greeting can be confusing for some, who may wonder, "Who the ...
Go on home, British soldiers; The Helicopter Song; Irish Citizen Army; about the organisation; Irish Volunteers; about the organisation; Join the British Army; My Little Armalite; The Men Behind the Wire; Roll of Honour; Sunday Bloody Sunday (by John Lennon and Yoko Ono — the U2 song of the same name is "not a rebel song") Tiocfaidh ár lá ...