enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Hanja - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hanja

    Hanja (Korean: 한자; Hanja: 漢字, Korean pronunciation: [ha (ː)ntɕ͈a]), alternatively known as Hancha, are Chinese characters used to write the Korean language. After characters were introduced to Korea to write Literary Chinese, they were adapted to write Korean as early as the Gojoseon period. Hanja-eo (한자어, 漢字 語) refers to ...

  3. Korean mixed script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_mixed_script

    Korean mixed script (Korean: 국한문혼용; Hanja: 國漢文混用) is a form of writing the Korean language that uses a mixture of the Korean alphabet or hangul (한글) and hanja (漢字, 한자), the Korean name for Chinese characters. The distribution on how to write words usually follows that all native Korean words, including suffixes ...

  4. Sino-Korean vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Korean_vocabulary

    Sino-Korean vocabulary or Hanja-eo (Korean: 한자어; Hanja: 漢字 語) refers to Korean words of Chinese origin. Sino-Korean vocabulary includes words borrowed directly from Chinese, as well as new Korean words created from Chinese characters, and words borrowed from Sino-Japanese vocabulary. Many of these terms were borrowed during the ...

  5. Idu script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Idu_script

    Idu ( Korean : 이두; Hanja : 吏讀 "official's reading") is an archaic writing system that represents the Korean language using Chinese characters ("hanja"). The script, which was developed by Buddhist monks, made it possible to record Korean words through their equivalent meaning or sound in Chinese. [ 1]

  6. Hunminjeongeum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hunminjeongeum

    Hunminjeongeum (Korean: 훈민정음; Hanja: 訓民正音; lit. The Correct/Proper Sounds for the Instruction of the People) is a 15th-century manuscript that introduced the Korean script Hangul. The name of the manuscript was also the original name of the script. King Sejong the Great commissioned the royal research institute Hall of Worthies ...

  7. Hangul - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hangul

    Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use by speakers of the Cia-Cia language in Indonesia.

  8. Debate on the use of Korean mixed script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Debate_on_the_use_of...

    There has been much debate over the use of Chinese characters (domestically known as Hanja (漢字) in Korea), in Korean orthography, otherwise known as Korean mixed script (hanja honyong, Korean: 한자혼용; Hanja: 漢字混用). The questions surrounding the use and relevance of the format over Hangŭl exclusivity (hangŭl jŏnyong, Korean ...

  9. Thousand Character Classic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thousand_Character_Classic

    The book is noted as a principal force—along with the introduction of Buddhism into Korea—behind the introduction of Chinese characters into the Korean language. Hanja was the sole means of writing Korean until the Hangul script was created under the direction of King Sejong the Great in the 15th century; however, even after the invention ...