Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the light novel High School DxD: Slash/Dog series, Kagu-tsuchi is the Shinto God of Fire and also the patron deity of the Himejima Clan whom in turned blessed them with the power of spiritual flames. A descendant of the Himejima, Tobio Ikuse is the wielder of the Ame no Ohabari, the divine sword which killed Kagu-tsuchi.
Kanji iteration mark. For example, 様様 could be written 様々. From 仝 (below). 仝: 2138: 1-1-24: 4EDD: dō no jiten (同の字点) Kanji repetition mark ヽ: 2152: 1-1-19: 30FD katakanagaeshi (かたかながえし) kurikaeshi (くりかえし) Katakana iteration mark: ヾ: 2153: 1-1-20: 30FE Katakana iteration mark with a dakuten ...
A matoi (纏/まとい) was a flag used in Edo period Japan by hikeshi firemen to notify people of a fire near or within a building. [1] It was taken up on a roof near the burning building by the matoi holder (纏持, matoimochi) and waved to draw the attention of other groups of firefighters, who would then hurry to the site of the fire to assist.
A diagram of a gorintō, colored and labeled with the kanji for the godai elements corresponding to each ring. Japanese gorintō (五輪塔) (from 五 'five', 輪 'ring shape', and 塔 'tower') can be seen in Zen gardens and Buddhist temples, represented as stupas. They have five divisions to represent the five elements, although the five ...
Kōjin, also known as Sambō-Kōjin or Sanbō-Kōjin (三宝荒神), is the Japanese kami (god) of fire, the hearth and the kitchen. He is sometimes called Kamado-gami , literally the god of the stove. [citation needed] He represents violent forces that are turned toward the betterment of humankind.
Sculpture of Raijin from Sanjūsangen-dō temple in Kyoto. Kamakura period, 13th century. Raijin (雷神, lit. "Thunder God"), also known as Kaminari-sama (雷様), Raiden-sama (雷電様), Narukami (鳴る神), Raikou (雷公), and Kamowakeikazuchi-no-kami is a god of lightning, thunder, and storms in Japanese mythology and the Shinto religion. [1]
Fūrinkazan (Japanese: 風林火山, "Wind, Forest, Fire, Mountain") is a popularized version of the battle standard used by the Sengoku period daimyō Takeda Shingen. The banner quoted four phrases from Sun Tzu's The Art of War: "as swift as wind, as gentle as forest, as fierce as fire, as unshakable as mountain."
The earliest uses of the word akuma are mainly found in Buddhist texts, but it also appears in literary works, especially those written during the Heian period (794–1185 AD). [5]