Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Matthew 4:4 is the fourth verse of the fourth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. Jesus, who has been fasting in the desert, has just been tempted by Satan to make bread from stones to relieve his hunger, and in this verse he rejects this idea.
Sam must go to school. – shall: This shall not be viewed kindly. You shall not pass. – should: That should be surprising. You should stop that. – will: She will try to lie. – – would: Nothing would accomplish that. – – ought That ought to be correct. You ought to be kind.
When would and should function as past tenses of will and shall, their usage tends to correspond to that of the latter verbs (would is used analogously to will, and should to shall). Thus would and should can be used with " future-in-the-past " meaning, to express what was expected to happen, or what in fact did happen, after some past time of ...
This ethic was articulated by Bessie Anderson Stanley in 1911 (in a quote often misattributed to Ralph Waldo Emerson): "To leave the world a bit better, whether by a healthy child, a garden patch or a redeemed social condition; To know even one life has breathed easier because you have lived. This is to have succeeded."
The English modal auxiliary verbs are a subset of the English auxiliary verbs used mostly to express modality, properties such as possibility and obligation. [a] They can most easily be distinguished from other verbs by their defectiveness (they do not have participles or plain forms [b]) and by their lack of the ending ‑(e)s for the third-person singular.
But we are bid not to be anxious what we should eat, for in the sweat of our face we earn our bread; the toil is to be undergone, the anxiety put away. This Be not careful, is to be taken of bodily food and clothing; for the food and clothing of the spirit it becomes us to be always careful.
Poison Profits. A HuffPost / WNYC investigation into lead contamination in New York City
what can be done today should not be delayed: per os (p.o.) through the mouth: Medical shorthand for "by mouth" per pedes: by feet: Used of a certain place that can be traversed or reached by foot, or to indicate that one is travelling by foot as opposed to by a vehicle per procura (p.p. or per pro) through the agency: Also rendered per ...