Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This list of Scottish Gaelic surnames shows Scottish Gaelic surnames beside their English language equivalent.. Unlike English surnames (but in the same way as Slavic, Lithuanian and Latvian surnames), all of these have male and female forms depending on the bearer, e.g. all Mac- names become Nic- if the person is female.
Surnames which are Anglicisations of Scottish Gaelic surnames. For example, Macdonald is an Anglicisation of the Scottish Gaelic MacDhòmhnaill . Languages portal
English. Read; Edit; View history; Tools. Tools. move to sidebar hide. Actions Read; ... Scottish Gaelic-language surnames (3 C, 30 P) Pages in category "Gaelic ...
Scottish Gaelic English Ref Note Cailean Colin [39] Calum (double 'L' is an anglicisation, Calum is Gaelic) Callum, Malcolm [39] SG form of LL Columba. [6] Caomhainn Kevin [39] Cathal: Cahal, [39] Cathel, [4] Charles, [43] Kathel [43] Seàrlas, Teàrlach Charles English "Sherlock" surname may derive from Irish or prior Goedelic (Scurlòg ...
This page was last edited on 26 December 2023, at 00:28 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
The surnames recorded within are for the most part very similar to those found in England at around the same date, consisting of local, patronymic and occupational names, and nicknames. Some of the local surnames with the roll are derived from places within Scotland; there are very few Gaelic surnames recorded in the roll. [2]
Due to the relative paucity of names and surnames in Gaelic, the official name of a person (i.e. first name plus a surname, in Gaelic or English/Scots) is rarely used in Gaelic speaking communities as, with a small number of surnames usually predominating in an area, there are usually several people who go by the same combination, for example ...
Not all Irish given names have English equivalents, though most names have an anglicised form. Some Irish names have false cognates , i.e. names that look similar but are not etymologically related, e.g. Áine is commonly accepted as the Irish equivalent of the etymologically unrelated names Anna and Anne .