enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. John 1:28 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_1:28

    In the original Greek according to Westcott-Hort this verse is: Ταῦτα ἐν Βηθαβαρᾶ ἐγένετο πέραν τοῦ Ἰορδάνου, ὅπου ἦν Ἰωάννης βαπτίζων. In the King James Version of the Bible the text reads: These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.

  3. Matthew 3:6 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_3:6

    In the King James Version of the Bible the text reads: And were baptized of him in Jordan, confessing their sins. The World English Bible translates the passage as: They were baptized by him in the Jordan, confessing their sins. The 1881 Westcott-Hort Greek text is: και εβαπτιζοντο εν τω ιορδανη ποταμω υπ αυτου

  4. Joshua 3 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Joshua_3

    Joshua 3 is the third chapter of the Book of Joshua in the Hebrew Bible or in the Old Testament of the Christian Bible. [1] According to Jewish tradition, the book was attributed to Joshua, with additions by the high priests Eleazar and Phinehas, [2] [3] but modern scholars view it as part of the Deuteronomistic History, which spans the books of Deuteronomy to 2 Kings, attributed to ...

  5. Matthew 4:14–15 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_4:14–15

    In the King James Version of the Bible the text reads: 14: That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, 15: The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles; The World English Bible translates the passage as: 14: that it might be fulfilled which was

  6. List of biblical commentaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_biblical_commentaries

    This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.

  7. Jordan Peterson explains how Bible stories can help navigate ...

    www.aol.com/jordan-peterson-explains-bible...

    Jordan Peterson’s fourth book, “We Who Wrestle With God,” is out November 19th. You’re all the characters in the story. That’s the thing you have to understand: The books are about you.

  8. Matthew 3:13 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_3:13

    Jesus re-enters the narrative for the first time since Matthew 2:23.In that verse he moves to Nazareth in Galilee.In this verse he returns from that region to Judea.From Nazareth to the Al-Maghtas, the traditional site of the baptism of Jesus and the ministry of John the Baptist, is about 30 miles using modern Highway 71.

  9. Transjordan in the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transjordan_in_the_Bible

    'beyond the Jordan', as the basis for Transjordan, which is also the modern Hebrew usage. [3] The prefix trans-is Latin and means "across" or beyond, so "Transjordan" refers to the land on the other side of the Jordan River. The equivalent Latin term for the west side is the Cisjordan - literally, "on this side of the [River] Jordan".