enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Auferstanden aus Ruinen - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Auferstanden_aus_Ruinen

    " Auferstanden aus Ruinen" (German: [ˈaʊf(ʔ)ɛʁˌʃtandn̩ ʔaʊs ʁuˈiːnən]; 'Risen from the Ruins') was the national anthem of East Germany during its existence from 1949 to 1990. Background [ edit ]

  3. Deutschlandlied - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Deutschlandlied

    Meanwhile, East Germany had adopted its own national anthem, "Auferstanden aus Ruinen" ("Risen from Ruins"). As the lyrics of this anthem called for "Germany, united Fatherland", they were no longer officially used from approximately 1972 onwards, [ 14 ] when East Germany abandoned its goal of uniting Germany under communism.

  4. Lied von der blauen Fahne - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lied_von_der_blauen_Fahne

    The Lied von der blauen Fahne (Song of the Blue Flag) was an East German patriotic song written by Johannes R. Becher and set to music by Hanns Eisler.Both Becher and Eisler were also the creators of Auferstanden aus Ruinen, which became the national anthem of the German Democratic Republic (GDR).

  5. Kinderhymne - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kinderhymne

    The verse form and the rhyme scheme are similar to both the "Deutschlandlied" and "Auferstanden aus Ruinen", the national anthem of East Germany. Accordingly, the three lyrics can be combined with the melodies.

  6. Einheitsfrontlied - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Einheitsfrontlied

    Hanns Eisler, who would later go on to compose the East German national anthem "Auferstanden aus Ruinen", intentionally kept the composition of "Einheitsfrontlied" simple and easy to follow, so it could be sung by workers without much musical training. [4] In doing so, the song is quite march-like.

  7. Talk:Auferstanden aus Ruinen - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Auferstanden_aus_Ruinen

    This is a recomposition of the song but not a translation. However, the text should be changed. For example "Auferstanden aus Ruinen" doesn't simply mean "Risen from the ruins" but - much more powerful - "RESURRECTED from the ruins". —Preceding unsigned comment added by 89.52.154.205 (talk • contribs) 23:21, March 28, 2007

  8. Hymne an Deutschland - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hymne_an_Deutschland

    The Hymne an Deutschland (Hymn to Germany) is a patriotic song which the then-president of West Germany, Theodor Heuss, aspired to establish as the new national anthem of Germany. [1]

  9. List of wrong anthem incidents - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_wrong_anthem_incidents

    2003 Davis Cup, Australia Spain: The "Himno de Riego", Spain's obsolete anthem, was played. [18] outdated: Tennis 2004 African Cup of Nations, Tunisia Zimbabwe: Zimbabwe's former anthem "Ishe Komborera Africa" was played. [19] Football 2004 African Championships in Athletics, Congo Zimbabwe: Zimbabwe's former anthem "Ishe Komborera Africa" was ...