enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Qoph - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Qoph

    Qoph is the nineteenth letter of the Semitic abjads, including Phoenician qōp 𐤒, Hebrew qūp̄ ק ‎, Aramaic qop 𐡒, Syriac qōp̄ ܩ, and Arabic qāf ق ‎. Its original sound value was a West Semitic emphatic stop, presumably . In Hebrew numerals, it has the numerical value of 100.

  3. Kaph - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kaph

    كـ ‎. the cross-barred form, notably al-kāf al-mashkūlah or al-kāf al-mashqūqah, [ 1 ] is the Nastaliq form used predominantly in the Perso-Arabic script and as an alternative form of the version above in all forms of Arabic. It has a particular use in the Sindhi language of Pakistan where it represents the aspirated /kʰ/ and is called ...

  4. Alphabet of Rabbi Akiva - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Alphabet_of_Rabbi_Akiva

    Alphabet of Rabbi Akiva (Hebrew: אלפא-ביתא דרבי עקיבא, Alpha-Beta de-Rabbi Akiva), otherwise known as Letters of Rabbi Akiva (Hebrew: אותיות דרבי עקיבא, Otiot de-Rabbi Akiva[ 1 ]) or simply Alphabet or Letters, is a midrash on the names of the letters of the Hebrew alphabet. Two versions or portions of this ...

  5. Malachim - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malachim

    Heinrich Cornelius Agrippa. Created. 1510. Malachim was an alphabet published by Heinrich Cornelius Agrippa in the 16th century. [1] Other alphabets with a similar origin are the Celestial Alphabet [2] and Transitus Fluvii. [3] "Malachim" is a plural form from Hebrew (מלאך, mal'ach) and means "angels" or "messengers", see Angels in Judaism.

  6. Niqqud - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Niqqud

    In Hebrew orthography, niqqud or nikud (Hebrew: נִקּוּד, Modern: nikúd, Tiberian: niqqūḏ, "dotting, pointing" or Hebrew: נְקֻדּוֹת, Modern: nekudót, Tiberian: nəquddōṯ, "dots") is a system of diacritical signs used to represent vowels or distinguish between alternative pronunciations of letters of the Hebrew alphabet.

  7. List of English words of Hebrew origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    This is a list of English words of Hebrew origin. Transliterated pronunciations not found in Merriam-Webster or the American Heritage Dictionary follow Sephardic/Modern Israeli pronunciations as opposed to Ashkenazi pronunciations, with the major difference being that the letter taw ( ת ‎) is transliterated as a 't' as opposed to an 's'.

  8. Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_and_Aramaic_Lexicon...

    It is a translation and updating of the German-language Koehler-Baumgartner Lexicon, which first appeared in 1953, into English; the first volume was published in 1994 [2] the fourth volume, completing the Hebrew portion, was published in 1999, [3] and the fifth volume, on Aramaic, was published in 2000. [4]

  9. Paleo-Hebrew alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Paleo-Hebrew_alphabet

    Phoenician 12th c. BCE. Pahlavi. The Paleo-Hebrew script (Hebrew: הכתב העברי הקדום), also Palaeo-Hebrew, Proto-Hebrew or Old Hebrew, is the writing system found in Canaanite and Aramaic inscriptions, including pre-Biblical and Biblical Hebrew, from southern Canaan, also known as the biblical kingdoms of Israel (Samaria) and Judah.