enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei...

    Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...

  3. Chapatsu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chapatsu

    Chapatsu (茶髪/ちゃぱつ), literally "brown hair" in the Japanese language, [1] is a style of bleaching (and occasionally dyeing) hair, found among Japanese teens. The style was once banned at Japanese schools and became a widespread topic of the civic right to self-expression, but discussion of the topic died down due to the ubiquity of ...

  4. Wasei-eigo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wasei-eigo

    Because of this, wasei-eigo (and some English loanwords) is often used as a method for speaking about taboo and controversial topics in a safe and neutral way. [9]: 52 Further, being non-native Japanese words and marked as foreign in their writing, they can be associated with concepts and subjects that are non-normal, or uncommon in Japan.

  5. Bishōnen - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bishōnen

    Gackt, a Japanese singer-songwriter, is considered to be one of the living manifestations of the Bishōnen phenomenon. [1] [2]Bishōnen (美少年, IPA: [bʲiɕo̞ꜜːnẽ̞ɴ] ⓘ; also transliterated bishounen) is a Japanese term literally meaning "beautiful youth (boy)" and describes an aesthetic that can be found in disparate areas in East Asia: a young man of androgynous beauty.

  6. No Matter How I Look at It, It's You Guys' Fault I'm Not ...

    en.wikipedia.org/wiki/No_Matter_How_I_Look_at_It...

    Voiced by: Risa Hayamizu (Japanese); Shelley Calene-Black (English) Tomoko and Tomoki's mother, who is often concerned about her daughter's well-being. Kiko Satozaki (里崎 希心, Satozaki Kiko) / Kii (きーちゃん, Kī-chan) Voiced by: Rie Kugimiya (Japanese); Juliet Simmons (English) Tomoko's little cousin who is three years younger than ...

  7. Why do so many of us hate how we look in photos? - AOL

    www.aol.com/news/psychologists-explain-why-many...

    Maybe even better than that. At least, it looks that way in the mirror in your bedroom. ... Researchers asked a group of young women to look at photographs showing their true image and their ...

  8. Japanese pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_pronouns

    Japanese pronouns (代名詞, daimeishi) are words in the Japanese language used to address or refer to present people or things, where present means people or things that can be pointed at. The position of things (far away, nearby) and their role in the current interaction (goods, addresser, addressee , bystander) are features of the meaning ...

  9. Gyaru - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gyaru

    Gyaru (ギャル) pronounced [ɡʲa̠ꜜɾɯ̟ᵝ], is a Japanese fashion subculture for young women, often associated with gaudy fashion styles and dyed hair. [1] The term gyaru is a Japanese transliteration of the English slang word gal.