enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Nkosi Sikelel' iAfrika - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nkosi_Sikelel'_iAfrika

    The song was the official anthem for the African National Congress during the apartheid era and was a symbol of the anti-apartheid movement. [7] For decades during the apartheid regime it was considered by many to be the unofficial national anthem of South Africa, representing the suffering of the oppressed masses. Because of its connection to ...

  3. National anthem of South Africa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../National_anthem_of_South_Africa

    The national anthem of South Africa was adopted in 1997 and is a hybrid song combining extracts of the 19th century Xhosa hymn " Nkosi Sikelel' iAfrika" (English: "God Bless Africa", lit. ' "Lord Bless Africa" ' ) and the Afrikaans song that was used as the South African national anthem during the apartheid era, " Die Stem van Suid-Afrika ...

  4. Ag Pleez Deddy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ag_Pleez_Deddy

    The success of the song led to the popularity and acceptability of political satire in South Africa during later decades. [3] The song aroused significant controversy, with many Afrikaners unhappy about the mixing of Afrikaans and English in the lyrics, and its "far-from-flattering" representation of working-class whites, although some praised ...

  5. Wimbo wa Jumuiya Afrika Mashariki - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wimbo_wa_Jumuiya_Afrika_Ma...

    Chorus Jumuiya Yetu sote tuilinde Tuwajibike tuimarike Umoja wetu ni nguzo yetu Idumu Jumuiya yetu Ee Mungu twaomba ulinde Jumuiya Afrika Mashariki

  6. Africa (William Billings) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Africa_(William_Billings)

    The 1770 version of "Africa" was published without lyrics. Since it readily fits any iambic quatrain written in couplets of eight and six syllables (common meter), singers of this version would certainly have had no trouble finding lyrics to accompany it. Such quatrains are common in hymn lyrics.

  7. Rise, O Voices of Rhodesia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rise,_O_Voices_of_Rhodesia

    The winning lyricist was confirmed on 24 September 1974 to be Mary Bloom, [11] a company director, music critic and poet from Gwelo, who had moved to Rhodesia from South Africa in 1947. Bloom titled her work "Voices of Rhodesia", but the full first line, "Rise, O Voices of Rhodesia", ultimately entered common parlance as the song's title. [1]

  8. Song of Africa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Song_of_Africa

    Song of Africa is a 1951 black and white film made in South Africa. It was directed by Emil Nofal, an Afrikaner. [1] The film is about a man who returns to his village with a gramaphone and musical instruments to start a Zulu Jazz band. [2] Daniel Makiza and the Black Broadway Boys perform. [1]

  9. Siyahamba - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Siyahamba

    Siyahamba is a "zipper song": the lyrics consist of one phrase, repeated with permutations. This results in a structure that is perceived as cyclical rather than linear. Hawn [ 6 ] notes that cyclical forms tend to emphasize a spirit of community and allow for physical response during the performance.