Search results
Results from the WOW.Com Content Network
According to the Tarasara Upanishad, om is the divine sacred syllable that represents the nature of Brahman, the Ultimate Reality that is unchanging and eternal. Namo can be translated from Sanskrit as “to bow to” or “to pay homage to”, as well as refer to an individual's name. Narayanaya is a term that may be translated as "to or of ...
The Narayana Upanishad posits, "Om Namo Narayanaya", an eight-syllabled mantra, as a means of reaching salvation, which is communion with Vishnu. [6] The text is classified as one of the Mantra Upanishads. [2] The Narayana Upanishad asserts that "all gods, all rishis, and all beings are born from Narayana, and merge into Narayana". [7]
Narayana (Sanskrit: नारायण, IAST: Nārāyaṇa) is one of the forms and epithets of Vishnu.In this form, the deity is depicted in yogic slumber under the celestial waters, symbolising the masculine principle and associated with his role of creation.
The Upanishad thereafter glorifies Narayana, by stating that "Om Namo Narayana" is the means to cross from mundane world into spiritual world (Taraka). [4] Om in this mantra is Atman (self, soul) asserts the text, Namah represents Prakriti (nature, changing reality), and Narayana is the nature of Parabrahman (supreme Brahman). [4]
This page was last edited on 17 February 2023, at 05:18 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Composed of three sounds "a", "u" and "m", the pranava becomes "om". The yogi who utters the pranava many times becomes free from the bondage of repeated material birth. One who worships the Lord with this mantra Om Namo Narayanaya will certainly go to the transcendental realm of vaikuntha, which is a lotus full of consciousness shining ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Narayana revealed himself to Kaliyan and transformed him by teaching the Narayana mantra or Ashtakshara (the eight syllabled) – Om Namo Narayanaya, turning the robber into a saint, and starts singing the first verse of Periya Tirumoli (Vaadinen Vaadi).