Ad
related to: chinese flag pre 1949 version of the bible for salechristianbook.com has been visited by 10K+ users in the past month
Easy online order; very reasonable; lots of product variety - BizRate
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Flag Duration Use Description 1 July 1997 – present: Flag of Hong Kong [2]: A white, five-petal Bauhinia blakeana on a red field with 1 star on each of the petals. The Chinese name of Bauhinia × blakeana has also been frequently shortened as 紫荊/紫荆 (洋 yáng means "foreign" in Chinese, and this would be deemed inappropriate by the PRC government), although 紫荊/紫荆 refers to ...
The main version in use among Protestants in China remains the Chinese Union Version (CUV). The China Christian Council approved a revision of the CUV in 2003, and the revised CUV New Testament was published by the state owned Amity Press in Nanjing in 2006, and the full Bible in 2010.
A Chinese New Version was published in 1992 and a Revised Chinese Union Version in the early twenty-first century. The Studium Biblicum Version , now the standard Chinese Bible for Catholics, was started in the 1930s and published in 1968.
The previous flag of China was the "Yellow Dragon Flag" used by the Qing dynasty — the last imperial dynasty in Chinese history— from 1862 until the overthrow of the monarchy during the 1911 Revolution. The flag that was adopted in 1862 was triangular, but the dynasty adopted a rectangular version of the dragon flag in 1889.
The entire Bible was completed by Wa Christians in the nineties, and a trial version was published. Since the trial version, the Bible Society of Myanmar has been worked on a thorough revision of the text, and a finalized Wa Bible was published in April 2012. Amity Press has published the New Testament in Wa, available on YouVersion.
Global trade records obtained by the AP indicate that about 120,000 copies of the Republican nominee's "God Bless the USA" Bible were shipped from China's eastern city of Hangzhou to the U.S ...
The Chinese Union Version (CUV) (Chinese: 和合本; pinyin: héhéběn; Wade–Giles: ho 2-ho 2-pen 3; lit. 'harmonized/united version') is the predominant translation of the Bible into Chinese used by Chinese Protestants, first published in 1919. The text is now available online.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!