Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Not only is the slang used by British expats, but some of these terms are incorporated into other countries' everyday slang, such as in Australia, Canada and Ireland. [ citation needed ] British slang has been the subject of many books, including a seven volume dictionary published in 1889.
(slang) idiot; a general term of abuse, from Red Dwarf. snog (slang) a 'French kiss' or to kiss with tongues (US [DM]: deep kiss, not necessarily with tongues). Originally intransitive (i.e. one snogged with someone); now apparently (e.g. in the Harry Potter books) transitive. [citation needed] soap dodger one who is thought to lack personal ...
While slang is usually inappropriate for formal settings, this assortment includes well-known expressions from that time, with some still in use today, e.g., blind date, cutie-pie, freebie, and take the ball and run. [2] These items were gathered from published sources documenting 1920s slang, including books, PDFs, and websites.
Biro. A term for a common ballpoint pen, similar to a Bic. Harry recalls receiving a Biro — wrapped, for some reason, in a tiny rubber fish — as a present one Christmas from Princess Margaret ...
Urban Dictionary is a crowdsourced English-language online dictionary for slang words and phrases. The website was founded in 1999 by Aaron Peckham. Originally, Urban Dictionary was intended as a dictionary of slang or cultural words and phrases, not typically found in standard English dictionaries, but it is now used to define any word, event, or phrase (including sexually explicit content).
A Dictionary of Modern Slang, Cant and Vulgar Words is a dictionary of slang originally compiled by publisher and lexicographer John Camden Hotten in 1859.. The first edition was published in 1859, with the full title and subtitle: A dictionary of modern slang, cant, and vulgar words: used at the present day in the streets of London, the universities of Oxford and Cambridge, the houses of ...
A half-sliced piece of gammon. A 2004 sports feature in The Observer described Rupert Lowe as the "gammon-cheeked Southampton chairman". [5]In 2010, Caitlin Moran wrote that British Prime Minister David Cameron resembled "a slightly camp gammon robot" and "a C3PO made of ham" in her 13 March column in The Times, [6] later collected in her 2012 anthology Moranthology.
The meaning behind this is that they have one foot in Britain and one foot in South Africa, leaving their penis to hang in the salty sea water. [40] In the East African Bantu languages mzungu has come to mean any white European but more often than not especially the British or English, due to their prior presence in the region. [citation needed]