enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Matthew 2:15 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_2:15

    Jerome: This is not in the LXX ; but in Osee according to the genuine Hebrew text we read; Israel is my child, and I have loved him, and, from Egypt have I called my Son; where the LXX render, Israel is my child, and I have loved him, and called my sons out of Egypt. [4] Jerome: (In Osee 11:2.) The Evangelist cites this text, because it refers ...

  3. Hosea 11 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hosea_11

    The same general reason, that is, the danger of extinction, caused Israel in its national infancy and the infant Jesus (cf. Genesis 42:1–43:34; 45:18; 46:3, 4; Ezekiel 16:4–6; Jeremiah 31:20) to sojourn in Egypt. [6] The verse has two textual variants: one is the standard reading of "Out of Egypt I called my son" and a second is found in ...

  4. Star of Bethlehem - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Star_of_Bethlehem

    The gospel links the escape to a verse from scripture, which it interprets as a prophecy: "Out of Egypt I called my son." [ 19 ] This was a reference to the departure of the Hebrews from Egypt under Moses , so the quote suggests that Matthew saw the life of Jesus as recapitulating the story of the Jewish people, with Judea representing Egypt ...

  5. Old Testament messianic prophecies quoted in the New ...

    en.wikipedia.org/wiki/Old_Testament_messianic...

    The Hebrew scriptures were an important source for the New Testament authors. [13] There are 27 direct quotations in the Gospel of Mark, 54 in Matthew, 24 in Luke, and 14 in John, and the influence of the scriptures is vastly increased when allusions and echoes are included, [14] with half of Mark's gospel being made up of allusions to and citations of the scriptures. [15]

  6. Allegorical interpretations of Genesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Allegorical...

    Where the prophet Hosea has God say of Israel, "Out of Egypt I called my son," , Matthew interprets the phrase as a reference to Jesus. Likewise, Isaiah's promise of a child as a sign to King Ahaz ( Isaiah 7:14 ) is understood by Matthew to refer to Jesus.

  7. Return of the family of Jesus to Nazareth - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Return_of_the_family_of...

    Alleged "Mary's well" in Nazareth, 1917. In Matthew 2:23, the return to Nazareth is said to be a fulfilment of the prophetic word, "He shall be called a Nazarene".It is not clear which Old Testament verse Matthew might have had in mind; many commentators suggest it is Isaiah 11:1, where it says "A shoot will come up from the stump of Jesse; from his roots a Branch will bear fruit" (): the ...

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Matthew 2:14 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_2:14

    France feels that the trip to Egypt is part of Matthew's greater interest in geography. France notes that in Matthew 4:24-25 the entire Holy Land is described as being aware of Jesus, while the arrival of the magi "from the east" in Matthew 2:1 is a reference to Mesopotamia. This leaves out only one major portion of the Jewish world: Egypt.