Ads
related to: psalms 95:6-7 kjv
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Psalm 95 is the 95th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation". The Book of Psalms starts the third section of the Hebrew Bible , and, as such, is a book of the Christian Old Testament .
Other such duplicated portions of psalms are Psalm 108:2–6 = Psalm 57:8–12; Psalm 108:7–14 = Psalm 60:7–14; Psalm 71:1–3 = Psalm 31:2–4. This loss of the original form of some of the psalms is considered by the Catholic Church's Pontifical Biblical Commission (1 May 1910) to have been due to liturgical practices, neglect by copyists ...
Texts vary in the exact wording of the phrase beginning Psalm 2:12, with "kiss his foot", and "kiss the Son" being most common in various languages for centuries (including the King James Version), [34] though not in original Hebrew Manuscripts such as the Dead Sea Scrolls. The proper noun was reduced to "son" in the Revised Version. [34]
Psalm 96 is the 96th psalm of the Book of Psalms, a hymn. The first verse of the psalm calls to praise in singing, in English in the King James Version : "O sing a new song unto the Lord". Similar to Psalm 98 ("Cantate Domino") and Psalm 149 , the psalm calls to praise God in music and dance, because he has chosen his people and helped them to ...
Psalm 6 is the sixth psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure". In Latin, it is known as "Domine ne in furore tuo arguas me" . [ 1 ]
Joshua then said that the Messiah had not told him the truth, because he had promised to come today but had not. Elijah explained "This is what he said to thee, To-day, if ye will hear his voice", a reference to Psalms 95:7, making his coming conditional with the condition not fulfilled. [1] [2] [3]
Many similar passages occur in Psalms 120-134, which also contain an unusual number of epanalepsis, or catch-words, for which Israel Davidson proposed the name Leittöne. Thus there is the repetition of shakan in Psalms 120:5–6; of shalom in Psalms 120:6–7; and the catch-word yishmor in Psalms 121:7–8. [38]
Midrash Tehillim (Hebrew: מדרש תהלים), also known as Midrash Psalms or Midrash Shocher Tov, is an aggadic midrash to the Psalms. Midrash Tehillim can be divided into two parts: the first covering Psalms 1–118, the second covering 119–150.
Ads
related to: psalms 95:6-7 kjv