Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Tempo de Amar (English title: A Time to Love) is a Brazilian telenovela produced and broadcast by TV Globo. It premiered on 26 September 2017, replacing Novo Mundo and concluded its run on 19 March 2018, being replaced by Orgulho e Paixão .
In 1991, the Brazilian rock band Legião Urbana released their fifth album, V, which opened with the song titled Love Song.The song is the first stanza of Pois naci nunca vi Amor, a cantiga de amor written by Nuno Fernandes Torneol in the 13th century which tells the story of the character who since was born never saw love, but have heard about "him" and knows "he" wants to kill him.
Os Dez Mandamentos: Moses and the Ten Commandments: March 23, 2015 July 4, 2016 ... História de Amor (1995–1996) O Rei do Gado (1996–1997) Anjo de Mim (1996–1997)
Memórias, Crônicas e Declarações de Amor is an album by Brazilian singer Marisa Monte, released in 2000. Its featured song include "Amor I Love You". It reached number one in Brasil Hot 100 Airplay ranking. It was followed by a DVD of the same name, released in 2000, featuring her performances at the ATL Hall, in Rio de Janeiro, over three ...
It is based on the novel Amor e Dedinhos de Pé: Romance de Macau by the Macanese writer Henrique de Senna Fernandes. [1] The film was premiered in Macau on 20 March 1992, [2] and was released in France on 21 October of the same year. [3] In Portugal it was released on 15 January 1993, [4] and in Spain on 6 August of the same year. [5]
Maybe a Love Story (Portuguese: Talvez uma História de Amor) is a 2018 Brazilian romantic comedy movie based on the novel The Discreet Pleasures of Rejection by Martin Page. [1] It was produced in Brazil and New York in 2015, directed by Rodrigo Bernardo, and starring Mateus Solano. [2] It was released in Brazil on June 14, 2018.
Cantiga de amigo (Portuguese: [kɐ̃ˈtiɣɐ ð(j) ɐˈmiɣu], Galician: [kanˈtiɣɐ ðɪ aˈmiɣʊ]) or cantiga d'amigo (Galician-Portuguese spelling), literally "friend song", is a genre of medieval lyric poetry, more specifically the Galician-Portuguese lyric, apparently rooted in a female-voiced song tradition native to the northwest quadrant of the Iberian Peninsula.
Examples: os menino vai pra escola ("the[plural] boy goes to school") rather than os meninos vão para a escola ("the boys go to school"). Gender agreement, however, is always made even when plural agreement is omitted: os menino esperto (the smart boys) vs. as menina esperta (the smart girls).