Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Hanyu Pinyin Bopomofo Tong-yong Wade– Giles MPS II Yale EFEO Lessing –Othmer Gwoyeu Romatzyh IPA Note Tone 1 Tone 2 Tone 3 Tone 4 a: ㄚ: a: a: a: a: a: a: a: ar: aa: ah: a: ai
Yuen Ren Chao considered the changed tone 2 to be identical to tone 1, and Cao Wen treated it as tone 1 (before tones 1 or 4) or tone 4 (before tones 2 or 3). [ 21 ] [ 22 ] Both views are generalizations; the exact pitch contour of the changed tone 2 varies between mid-level ˧ in isolated words or at a slower speaking rate, and slightly ...
Other tones are represented in Sichuan Yi Pinyin by appending a basic Latin consonant, and transcribed in IPA by appending modifier digits or IPA tone symbols, or by adding an accent diacritic above the base vowel symbol: t : high level tone (55), i.e. [a̋] (or alternatively [a⁵⁵] or [a˥])
A tone split occurs as a result of the loss of the voicing distinction in initial consonants. The split tones then merge back together except for Middle Chinese tone 1; hence Middle Chinese tones 1,2,3 become Mandarin tones 1,2,3,4. (Some syllables with original Mandarin tone 3 move to tone 4; see below.)
Mandarin Chinese totally has about 1,300 different syllables with tones (only over 400 syllables if the tones are not taken into account). And modern Chinese has more than 10,000 characters, with an average of over 7.5 characters per syllable.
In Mandarin, the numeral "one", originally in tone 1, is pronounced in tone 4 if followed by a classifier in tone 1, 2, or 3. It is pronounced in tone 2 if the classifier has tone 4. In Taiwanese tone sandhi, tone 1 is pronounced as tone 7 if followed by another syllable in a polysyllabic word. Some romanization schemes, like Jyutping, use tone ...
Min dialects are similar, but in certain tones i and iu become diphthongs rather that their usual [i], [y]. For example, in Fuzhou, even-tone 星 sieng is [siŋ] but departing-tone 性 sieq is [seiŋ]. In Yunnan Mandarin, iu is pronounced as i , so that the name of the province, yunnom, is [inna] rather than [ynnan] as in Beijing.
In tonal languages, tone names are the names given to the tones these languages use. Pitch contours of the four Mandarin tones In contemporary standard Chinese (Mandarin), the tones are numbered from 1 to 4.