Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Review of Japanese Culture and Society is an annual peer-reviewed academic journal covering Japanese art, literature, and society. It publishes English translations of Japanese works and perspectives from both Japanese and international scholars. Each of its annual issues is typically on a special theme, with special editors for the issue.
Akihiro Kitada (北田 暁大, Kitada Akihiro, born December 28, 1971) is a Japanese sociologist and an associate professor at the Interfaculty Initiative in Information Studies, University of Tokyo. He received his PhD from the University of Tokyo in 2004.
The Japanese "national character" has been written about under the term Nihonjinron, literally meaning 'theories/discussions about the Japanese people' and referring to texts on matters that are normally the concerns of sociology, psychology, history, linguistics, and philosophy, but emphasizing the authors' assumptions or perceptions of ...
John Weil Nathan (born March 1940) is an American translator, writer, scholar, filmmaker, and Japanologist.His translations from Japanese into English include the works of Yukio Mishima, Kenzaburō Ōe, Kōbō Abe, and Natsume Sōseki. [4]
Japanese values are cultural goals, beliefs and behaviors that are considered important in Japanese culture. From a global perspective, Japanese culture stands out for its higher scores in emancipative values, individualism, and flexibility compared to many other cultures around the world. There is a similar level of emphasis on these values in ...
Poetry – literary art in which language is used for its aesthetic and evocative qualities in addition to, or instead of, its apparent meaning. Critical theory – examination and critique of society and culture, drawing from knowledge across the social sciences and humanities.
Nakai Masakazu zenshū (in Japanese). Bijutsu Shuppansha. Nakai, Masakazu (December 2010). "Film Theory and the Crisis of Contemporary Aesthetics". Review of Japanese Culture and Society. 22: 80–87. Nakai Masakazu (2016). “La logique des comités.” Translated by Michael Lucken. European Journal of Japanese Philosophy 1: 289–357. Kaffen ...
The literal meaning is “reading air”. Because of this cultural trait, many foreign visitors feel that Japanese are very kind and thoughtful towards them during their short stay in Japan. Sensing and practicing “ Ba no Kuuki wo Yomu ” is considered social manners or social intelligence in Japan. Unlike the individualistic and expressive ...