enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Pinyin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pinyin

    Hanyu Pinyin, or simply pinyin, is the most common romanization system for Standard Chinese. In official documents, it is referred to as the Chinese Phonetic Alphabet . Hanyu ( 汉语 ; 漢語 ) literally means ' Han language'—that is, the Chinese language—while pinyin literally means 'spelled sounds'.

  3. Romanization of Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Chinese

    [1] The dominant international standard for Standard Mandarin since about 1982 has been Hanyu Pinyin, invented by a group of Chinese linguists, including Zhou Youguang, in the 1950s. Other well-known systems include Wade–Giles (Beijing Mandarin) and Yale romanization ( Beijing Mandarin and Cantonese ).

  4. Modern Chinese characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Modern_Chinese_characters

    Pinyin: for example, 香港; Xiānggǎng; In pinyin, either diacritics (e.g., mā) or numbers (ma1) may be used to mark tones. The Jyutping system for Cantonese uses numbers, e.g. 香港; hoeng1 gong2. Kun'yomi are readings of kanji using native Japanese words mapped to the meanings of borrowed Chinese characters.

  5. Old National Pronunciation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Old_National_Pronunciation

    The Old National Pronunciation (traditional Chinese: 老國音; simplified Chinese: 老国音; pinyin: lǎo guóyīn) was the system established for the phonology of standard Chinese as decided by the Commission on the Unification of Pronunciation from 1913 onwards, and published in the 1919 edition of the Guóyīn Zìdiǎn (國音字典, "Dictionary of National Pronunciation").

  6. Chinese language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_language

    In school books that teach Chinese, the pinyin romanization is often shown below a picture of the thing the word represents, with the Chinese character alongside. The second-most common romanization system, the Wade–Giles, was invented by Thomas Wade in 1859 and modified by

  7. Transliteration of Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transliteration_of_Chinese

    官話字母; Guānhuà zìmǔ, developed by Wang Zhao (1859–1933), was the first alphabetic writing system for Chinese developed by a Chinese person. This system was modeled on Japanese katakana, which he learned during a two-year stay in Japan, and consisted of letters that were based on components of Chinese characters.

  8. History of the Chinese language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/History_of_the_Chinese...

    The earliest historical linguistic evidence of the spoken Chinese language dates back approximately 4500 years, [1] while examples of the writing system that would become written Chinese are attested in a body of inscriptions made on bronze vessels and oracle bones during the Late Shang period (c. 1250 – 1050 BCE), [2] [3] with the very oldest dated to c. 1200 BCE.

  9. Mandarin Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mandarin_Chinese

    我 wǒ I 给 gěi give 你 nǐ you 一本 yìběn a 书 shū book [我給你一本書] 我 给 你 一本 书 wǒ gěi nǐ yìběn shū I give you a book In southern dialects, as well as many southwestern and Lower Yangtze dialects, the objects occur in the reverse order. Most varieties of Chinese use post-verbal particles to indicate aspect, but the particles used vary. Most Mandarin ...