enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into_Malay

    Bible translations into Malay include translations of the whole or parts of the Bible into any of the levels and varieties of the Malay language. Publication of early or partial translations began as early as the seventeenth century although there is evidence that the Jesuit missionary, Francis Xavier , translated religious texts that included ...

  3. Bible translations into the languages of Indonesia and Malaysia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    This was followed by a revision in 1996 by the Bible Society of Malaysia. [19] A formal equivalence translation of the Bible was published in 2015 and is known as the Alkitab Versi Borneo (transl. Borneo Version Bible). This is the first formal translation of the Bible in Bahasa Malaysia since Malaya became independent. [20]

  4. Bible Society of Singapore, Malaysia and Brunei - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_Society_of_Singapore...

    Leydekker's 1733 Malay translation of the Book of Judges in the Jawi script, revised and distributed by the Singapore, Malacca, and Penang Auxiliary Bible Societies In 1814, the BFBS sponsored a revision of the 1733 Malay language version of the Gospels and the Acts of the Apostles originally translated by Melchior Leydekker . [ 4 ]

  5. William Shellabear - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/William_Shellabear

    For some years he was the chief editor of the Methodist Publishing House and from 1906 he was the editor of that firm's book series, Malay Literature Series. He was associated with the founding of the Straits Chinese Methodist Church, now the Kampong Kapor Methodist Church in Singapore.

  6. Bible translations into Malayalam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Translation of the Bible into Malayalam began in 1806. Church historians say Kayamkulam Philipose Ramban, a scholar from Kayamkulam, translated the Bible from Syriac into Malayalam in 1811 to help the faithful get a better understanding of the scripture. The Manjummal translation is the first Catholic version of the Bible in Malayalam.

  7. List of films banned in Malaysia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_films_banned_in...

    This is a list of films banned in Malaysia, as they are viewed by the Malaysian government for violating relevant laws and regulations, or because of other political and religious factors. Films that are assigned the Tidak Diluluskan Untuk Tayangan ("Not Passed for Screening") [ 1 ] category by the Film Censorship Board of Malaysia are banned ...

  8. Yahoo co-founder Jerry Yang: Masayoshi Son is recasting ... - AOL

    www.aol.com/finance/yahoo-co-founder-jerry-yang...

    SoftBank billionaire Masayoshi Son has pledged to invest $100 billion in the US over the next four years. Masa's longtime friend and Yahoo co-founder Jerry Yang weighs in on the pledge.

  9. Nuisance - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nuisance

    Nuisance (from archaic nocence, through Fr. noisance, nuisance, from Lat. nocere, "to hurt") is a common law tort. It means something which causes offence, annoyance, trouble or injury. A nuisance can be either public (also "common") or private. A public nuisance was defined by English scholar Sir James Fitzjames Stephen as,