Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Palawa kani is a constructed language [1] created by the Tasmanian Aboriginal Centre as a composite Tasmanian language, based on reconstructed vocabulary from the limited accounts of the various languages once spoken by the Aboriginal people of what is now Tasmania (palawa kani: Lutruwita).
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [12]
Tasmania (/ t æ z ˈ m eɪ n i ə /; palawa kani: lutruwita [14]) is an island state of Australia. [15] It is located 240 kilometres (150 miles) to the south of the Australian mainland, and is separated from it by the Bass Strait. The state encompasses the main island of Tasmania, the 26th-largest island in the world, and the surrounding 1000 ...
The Tasmanian Palawa Aboriginal community is making an effort to reconstruct and reintroduce a Tasmanian language, called palawa kani out of the various records on Tasmanian languages. Other Tasmanian Aboriginal communities use words from traditional Tasmanian languages, according to the language area they were born or live in.
Palawa kani: 1992 Tasmanian Aboriginal Centre: Based on reconstructed vocabulary from the limited accounts of the various Tasmanian languages once spoken by the eastern Aboriginal Tasmanians. Slovio: 1999 Mark Hučko: A constructed language based on the Slavic languages and Esperanto grammar. Romance Neolatino: 2006 Jordi Cassany Bates and others
[3] [4] The palawa kani (Tasmanian Aboriginal Language) name for the Nile River at Deddington was witakina. [ 5 ] [ 6 ] It is likely that the Deddington area was a hunting ground as well as part of the seasonal migratory route for both the Ben Lomond Nation clans, referred to generally as the Plangermaireener, and also clans from the North ...
It is the first film to include palawa kani, a reconstructed form of the once extinct Tasmanian languages. The Nightingale received a leading 15 nominations at the 9th AACTA Awards, winning 6, including Best Film, Best Direction and Best Screenplay, Original or Adapted for Kent, Best Actress for Franciosi, and Best Supporting Actress for Maymuru.
Google Translate previously first translated the source language into English and then translated the English into the target language rather than translating directly from one language to another. [11] A July 2019 study in Annals of Internal Medicine found that "Google Translate is a viable, accurate tool for translating non–English-language ...