Search results
Results from the WOW.Com Content Network
They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You also go into the vineyard.’ When evening came, the owner of the vineyard said to his manager, ‘Call the laborers and give them their pay, beginning with the last and then going to the first.’ When those hired about five o’clock came, each of them received a ...
Christian views on environmentalism vary greatly amongst different Christians and Christian denominations.. Green Christianity is a broad field that encompasses Christian theological reflection on nature, liturgy, and spiritual practices centered on environmental issues, as well as Christian-based activism in the environmental movement.
Two verses earlier at Matthew 6:26 Jesus told his followers not to worry about food, because even the birds are provided for by God. In this verse Jesus presents the example of the lilies, who also do no labour. Spin in this verse is a reference to spinning thread, a labour-intensive but necessary part of making clothing. Spinning was ...
The Dream of the Rood, a work of Christian epic poetry in Old English believed to date from the 7th century, preserved in the Vercelli Book; Heliand, an epic poem which retells the life of Jesus Christ in Old Saxon, alliterative verse, and like the story of a Pre-Christian Germanic tribal leader.
Valtorta's best known book is The Poem of the Man God. Valtorta signed a contract with Michele Pisani in 1952 to publish the book, and the first of the four volumes was published without an author name under the Italian title Il Poema di Gesu (i.e. "The Poem of Jesus"). [25]
Heliand excerpt from the German Historical Museum. The Heliand (/ ˈ h ɛ l i ən d /) is an epic alliterative verse poem in Old Saxon, written in the first half of the 9th century.. The title means "savior" in Old Saxon (cf. German and Dutch Heiland meaning "savior"), and the poem is a Biblical paraphrase that recounts the life of Jesus in the alliterative verse style of a Germanic ep
Each Sanskrit verse is accompanied by an English translation. The poem and the translation comprise 434 pages. Titles of selected cantos, in both English and Sanskrit, are listed in the table at right. The published poem contains a 3-page preface by the author, in which he described the process by which he composed the poem over approximately 5 ...
The only source on Juvencus's life is Jerome. [1] He was a Spaniard of very good birth, became a priest, and wrote in the time of Constantine I.From one passage in his work (II, 806, sq.) and from Jerome's Chronicle it must be inferred that he wrote about the year 330.