Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Spanish is a pro-drop language with respect to subject pronouns, and, like many European languages, Spanish makes a T-V distinction in second person pronouns that has no equivalent in modern English. Object pronouns can be both clitic and non-clitic, with non-clitic forms carrying greater emphasis.
NEG se CL puede can. 1SG pisar walk el the césped grass No se puede pisar el césped NEG CL can.1SG walk the grass "You cannot walk on the grass." Zagona also notes that, generally, oblique phrases do not allow for a double clitic, yet some verbs of motion are formed with double clitics: María María se CL fue went.away- 3SG María se fue María CL went.away-3SG "Maria went away ...
Se perdieron los datos = "The data were lost" (lit. "The data lost themselves") Se puede hacer [ello] = "It can be done" (lit. "It can do itself") The se passive is very common in the third person, but equivalent constructions cannot be used for the first and second persons: Yo me amo always translates to "I love myself" and never "I am loved".
Fuese el conde = "The count left", but; El conde se fue = "The count left" No se fue el conde = "The count did not leave" Entonces se fue el conde = "Then the count left". [2] The same rule applied to gerunds, infinitives, and imperatives. The forms of the future and the conditional functioned like any other verb conjugated with respect to the ...
Se may be used in Spanish to form passive and impersonal constructions, as well. [8] Uno (or Se) debe pensar antes de actuar. (Spanish) Deve-se pensar antes de agir. (Portuguese) 'One should think before acting.'
For example, the Spanish reflexive construct "se hundió el barco" ("the boat sank") has no reflexive equivalent in some Slavic languages (which use an intransitive equivalent of sink), though for example Czech and Slovak do use a reflexive verb: "loď se potopila"/"loď sa potopila". Reflexive verbs can have a variety of uses and meanings ...
Spanish is an example of a modern language with a mediopassive voice, normally indicated by the use of a reflexive pronoun. This can variously have a middle-voice meaning (subject acting onto itself, or for its own benefit) or a passive-voice meaning (something acts onto the subject).
ACS, Actividades de Construcción y Servicios, S.A. (Spanish pronunciation:) is a Spanish company dedicated to civil engineering, construction, all types of services and telecommunications. It is one of the leading construction companies in the world, with projects in many countries around the world.