Search results
Results from the WOW.Com Content Network
urban street sport involving climbing and leaping, using buildings, walls, curbs to ricochet off much as if one were on a skateboard, often in follow-the-leader style. Originally a phonetic form of the French word parcours, which means "a run, a route" Also known as, or the predecessor to, "free running", developed by Sébastien Foucan. parole
The percentage of modern English words derived from each language group: Anglo-Norman French, then French: ~29% Latin, including words used only in scientific, medical or legal contexts: ~29% Germanic: ~26% Others: ~16%. A great number of words of French origin have entered the English language, to the extent that many Latin words have come to ...
This article should specify the language of its non-English content, using {}, {{transliteration}} for transliterated languages, and {} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code. Wikipedia's multilingual support templates may also be used.
Another example from French is the word look. The equivalent of the English verb to look at in French is regarder but the noun a look (i.e. the way that something looks or is styled) has become un look in French, such that the sentence "This Pepsi can has a new look" in French would be "Cette cannette de Pepsi a un nouveau look".
Generally, words coming from French often retain a higher register than words of Old English origin, and they are considered by some to be more posh, elaborate, sophisticated, or pretentious. However, there are exceptions: weep , groom and stone (from Old English) occupy a slightly higher register than cry , brush and rock (from French).
A design is the concept of or proposal for an object, process, or system. The word design refers to something that is or has been intentionally created by a thinking agent, and is sometimes used to refer to the inherent nature of something – its design. The verb to design expresses the process of developing a design. In some cases, the direct ...
Reverso is a French company specialized in AI-based language tools, translation aids, and language services. [2] These include online translation based on neural machine translation (NMT), contextual dictionaries, online bilingual concordances, grammar and spell checking and conjugation tools.
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves.As such almost all article titles should be italicized (with Template:Italic title).