enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Wanshou Temple (Jiangxi) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wanshou_Temple_(Jiangxi)

    Wanshou Temple (simplified Chinese: 万寿宫; traditional Chinese: 萬壽宮; pinyin: wàn shòu gōng) is a Taoist temple in Nanchang City, Jiangxi Province, China. This article related to Chinese mythology is a stub .

  3. History of Jiangxi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/History_of_Jiangxi

    The Nanchang Uprising took place in Jiangxi on August 1, 1927, during the Chinese Civil War. Later the Communist leadership hid in the mountains of southern and western Jiangxi, hiding from the Kuomintang's attempts to eradicate them.

  4. Chang–Du Gan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chang–Du_Gan

    Chang–Du or Chang–Jing, sometimes called Nanchang or Nanchangese [1] (simplified Chinese: 南昌话; traditional Chinese: 南昌話; pinyin: Nánchānghuà) after its principal dialect, is one of the Gan Chinese languages.

  5. Shen Gongbao - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shen_Gongbao

    Shen Gongbao (申公豹) is a major character featured within the famed classic Chinese novel Investiture of the Gods. [1] Shen Gongbao is a disciple of Yuanshi Tianzun , Jiang Ziya 's junior fellow apprentice.

  6. Chinese mythology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_mythology

    Chinese mythology holds that the Jade Emperor was charged with running of the three realms: heaven, hell, and the realm of the living. The Jade Emperor adjudicated and meted out rewards and remedies to saints, the living, and the deceased according to a merit system loosely called the Jade Principles Golden Script (玉律金篇, Yù lǜ jīn piān

  7. Xu Yuanchong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Xu_Yuanchong

    Xu Yuanchong was born in Nanchang County (now Nanchang), Jiangxi. [3] His mother, who was well educated and good at painting, had great impact on Xu in his pursuit of beauty and literature. His uncle Xiong Shiyi was a translator, who translated the play Wang Baochuan and Xue Pinggui into English, which was a hit in the UK. [ 3 ]

  8. Heavenly Questions - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Heavenly_Questions

    The poetic style of the Heavenly Question is markedly different from the other sections of the Chuci collection, with the exception of the "Nine Songs" ("Jiuge"). The poetic form of the Heavenly Questions is the four-character line, more similar to the Shijing than to the predominantly variable lines generally typical of the Chuci pieces, the vocabulary also differs from most of the rest of ...

  9. Liu Chenxiang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Liu_Chenxiang

    Liu Chenxiang (Chinese: 刘沉香) is a mythical hero and demigod in the Chinese folktale The Magic Lotus Lantern. [1] [2] At the top of the Western Peak of Mount Hua, there is a historic giant stone which is a hundred feet high, called Axe-splitting Rock, that has been cut neatly into three parts. Legend has it that it was cut by Chen Xiang to ...