Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Andrew Michael Hurley (born 1975) [1] is a British writer whose debut novel, The Loney, was published in a limited edition of 350 copies on 1 October 2014 by Tartarus Press [2] [3] and was published under Hodder and Stoughton's John Murray imprint in 2015. [4] He was interviewed on BBC Radio 4's Open Book programme "British Gothic" in October ...
Andrew Hurley is an American academic and translator. He is primarily known as an English-language translator of Spanish literature , having translated a variety of authors, most notably the Argentine writer Jorge Luis Borges .
Andrew John Hurley (born May 31, 1980) is an American musician. He is the drummer for the rock band Fall Out Boy. Prior to Fall Out Boy, Hurley played in several hardcore punk bands. He joined Fall Out Boy as the full-time drummer in 2003 and was in the band's lineup until its hiatus in 2009.
Andrew Hurley may refer to: Andy Hurley (born 1980), drummer of the Chicago-based alternative rock band Fall Out Boy; Andrew Hurley (academic), English translator of Spanish literature; Andrew Michael Hurley (born 1975), English novelist; Andrew Crowther Hurley (born 1926, died 1988), Quantum chemist and Mathematician
Hurley married Andrea Sirakides in 1997. They met while they were both students at Seton Hall. They have two sons: Danny (born July, 1999) and Andrew (born January 30, 2002). Danny graduated from Seton Hall in 2021. Andrew attends the University of Connecticut, where he was on his father's 2023 and 2024 NCAA championship teams. [24] [25]
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Starve Acre is a 2023 British folk horror film written and directed by Daniel Kokotajlo, based upon the 2019 novel of the same name by Andrew Michael Hurley. The film stars Matt Smith and Morfydd Clark. Starve Acre had its world premiere at the BFI London Film Festival on 12 October 2023, and was released in the United Kingdom on 6 September ...
As translator Andrew Hurley writes, "The nature of Borges’ erudition, creativity, and sense of fun is such that it has been simply impossible to ferret out all the originals, where originals in fact ever existed (some of his “quotations” are almost certainly apocrypha, put-ons)."