Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The snow gauge consists of two parts: a copper catchment container; and the funnel-shaped gauge itself. The actual gauge is mounted on a pipe outdoors and is approximately 1.5 m (150 cm; 59 in; 4 ft 11 in) in height, while the container is 51.5 cm (20.3 in; 1 ft 8.3 in) in length. [citation needed]
Originally, many thước of varying lengths were in use in Vietnam, each used for different purposes. According to Hoàng Phê (1988), [1] the traditional system of units had at least two thước of different lengths before 1890, [2] the thước ta (lit. "our ruler") or thước mộc ("wooden ruler"), equal to 0.425 metres (1 ft 4.7 in), and the thước đo vải ("ruler for measuring ...
The girl on the far right is playing the đàn tỳ bà. The đàn tỳ bà or đàn tì bà (Vietnamese: [ɗàːn tì ɓàː], Chữ Nôm: 彈琵琶) is a Vietnamese traditional plucked string instrument derived from the Chinese pipa, [1] That first gained popularity in China before spreading throughout East Asia, eventually reaching Vietnam sometime during the Trần dynasty.
Phan Bội Châu (Vietnamese: [faːn ɓôjˀ cəw]; 26 December 1867 – 29 October 1940), born Phan Văn San, courtesy name Hải Thụ (later changed to Sào Nam), was a pioneer of 20th century Vietnamese nationalism.
That Winter, the Wind Blows (Korean: 그 겨울, 바람이 분다; RR: Geu Gyeo-ul, Baram-i Bunda) is a 2013 South Korean television romantic drama series broadcast by SBS.
Phạm Hùng, Secretary of the Central Office of South Vietnam (COSVN), outlined the requirements about the ordered anthem: [1] [2] The anthem's targets were all of the population of South Vietnam. The anthem had to call for the armed insurrection against the US-backed Saigon regime and the unification of Vietnam as a whole.
Ngạn was born in Sơn Tây (present-day Hanoi), but his family moved to South Vietnam when the Geneva Accords divided Vietnam in 1954. After university and service in the Army of the Republic of Vietnam , Ngạn was imprisoned by the victorious communists after the fall of Saigon in 1975 and did forced labour in a re-education camp up until ...
The game ends when all the pieces are captured. If both Mandarin pieces are captured, the remaining citizen pieces belong to the player controlling the side that these pieces are on. There is a Vietnamese saying to express this situation: "hết quan, tàn dân, thu quân, bán ruộng" (literally: "Mandarin is gone, citizen dismisses, take back the army, selling the rice field") or "hết ...