Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the British Indian Abdullah Yusuf Ali (1872–1953) during the British Raj.It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes, and its distribution and subsidization by Saudi Arabian beneficiaries during the late 20th century.
Ali regularly represented Muhammad in missions that were preceded or followed by Quranic injunctions. [1] [2] Nevertheless, the mainstream view in Islam is that he is not mentioned by name in the Quran, [3] [4] although some have interpreted certain occurrences of the words aliyyan, aliyyun, alayya in the Quran in reference to Ali. [1]
The Mushaf of Ali is a codex of the Quran (a mushaf) that was collected by one of its first scribes, Ali ibn Abi Talib (d. 661 ), the cousin and son-in-law of the Islamic prophet Muhammad . Ali is also recognized as the fourth Rashidun caliph ( r.
The Qur'an in Persian and English. Translated by Tahere Saffarzadeh. 2001. [20] [21] The Qur'an with an English Paraphrase, Translated by Ali Quli Qara'i. Iranian Centre for Translation of the Holy Qur'an/Islamic Publications International, 2005. ISBN 978-1904063179. The Sublime Qur'an. Translated by Laleh Bakhtiar. Chicago: Kazi Publications ...
The Holy Quran: Arabic Text and English translation (completed 1936, published 1955) is a parallel text edition of the Quran compiled and translated by Maulvi Sher Ali, and footnotes to, some of the verses, by Mirza Tahir Ahmad, the fourth successor of Mirza Ghulam Ahmad. Since its first publication in 1955 in the Netherlands, many editions ...
Al-jāmi'a (Arabic: ٱلْجَامِعَة, lit. 'the inclusive') is a book that Twelver Shias believe was dictated by Muhammad to Ali. Ja'far al-Sadiq refers to it as a scroll (ṣaḥīfa) that is 70 cubits long and was dictated by the Islamic prophet Muhammad and written down by Ali.
The Quran mentions the Zabur, interpreted as being the Book of Psalms, [14] as being the holy scripture revealed to King David . Scholars have often understood the Psalms to have been holy songs of praise, and not a book administering law. [15] The current Psalms are still praised by many Muslim scholars. [16]
The Majestic Qur'an: An English Rendition of Its Meanings is a 20th century English translation of the meanings of Qur'an authored by four Turkish Sunni scholars. The translation is written in modern English, and contains more than 800 explanatory notes, makes the Scripture easier to understand. Although this translation describes itself as a ...