enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Spanish personal pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_personal_pronouns

    "Tu casa" (tú with an (acute) accent is the subject pronoun, tu with no accent is a possessive adjective) means "your house" in the familiar singular: the owner of the house is one person, and it is a person with whom one has the closer relationship the tú form implies.

  3. Spanish irregular verbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_irregular_verbs

    Stress mark not used in monosyllabic forms: liar > lie /lje/, lio /ljo/; ver > vi, vio. However, before 2010, the forms lié /liˈe/ and lió /liˈo/, fié and fió, guié and guió, and crié and crió could also be written with the accent mark by writers who pronounce these forms as bisyllabic. [1] But this option was not available for vio.

  4. Spanish conjugation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_conjugation

    Similarly, the participle agrees with the subject when it is used with ser to form the "true" passive voice (e.g. La carta fue escrita ayer 'The letter was written [got written] yesterday.'), and also when it is used with estar to form a "passive of result", or stative passive (as in La carta ya está escrita 'The letter is already written.').

  5. Spanish verbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_verbs

    Singular forms (Él) es: "He/it is"; used for a male person or a thing of masculine (grammatical) gender. (Ella) es: "She/it is"; used for a female person or a thing of feminine (grammatical) gender. (Ello) es: "It is"; used to refer to neuter nouns such as facts, ideas, situations, and sets of things; rarely used as an explicit subject. Plural ...

  6. Spanish grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_grammar

    Today, the two forms of the imperfect subjunctive – for example, "hubiese" and "hubiera", from "haber" – are largely interchangeable.* The -se form derives (as in most Romance languages) from the Latin pluperfect subjunctive, while the -ra form derives from the Latin pluperfect indicative. The use of one or the other is largely a matter of ...

  7. Voseo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Voseo

    Voseo used on a billboard in El Salvador: ¡Pedí aquí tu fría! ("Order your cold one here!"). The tuteo equivalent would have been ¡Pide aquí tu fría! Voseo used on signage inside a shopping mall in Tegucigalpa, Honduras: En City sí encontrás de todo para lucir como te gusta ("At City you find everything to look how you like").

  8. T–V distinction in the world's languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/T–V_distinction_in_the...

    The T–V distinction (from the Latin pronouns tu and vos) is a contrast, within one language, between various forms of addressing one's conversation partner or partners.. This may be specialized for varying levels of politeness, social distance, courtesy, familiarity, age or insult toward the addre

  9. T–V distinction - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/T–V_distinction

    Some Romance languages have familiar forms derived from the Latin singular tu and respectful forms derived from Latin plural vos, sometimes via a circuitous route. Sometimes, a singular V-form derives from a third-person pronoun; in German and some Nordic languages, it is the third-person plural.