enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Farhang-e-Rabbani (Jadid) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Farhang-e-Rabbani_(Jadid)

    Farhang-e-Rabbani (Jadid) is an Urdu-Bangla dictionary. It was first published in 1952. It was certified by Dr. Muhammad Shahidullah and Suniti Kumar Chatterji. It was the first Bangla-Urdu dictionary, when Bangladesh was part of the Dominion of Pakistan as East Bengal. This dictionary was collected or made by Shiraj Rabbani. [1]

  3. Probation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Probation

    The concept of probation, from the Latin, probatio, "testing", has historical roots in the practice of judicial reprieve.In English common law, prior to the advent of democratic rule, the courts could temporarily suspend the execution of a sentence to allow a criminal defendant to appeal to the monarch for a pardon.

  4. Tafseer-e-Usmani - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tafseer-e-Usmani

    Tafseer-e-Usmani or Tarjuma Shaykh al-Hind (Urdu: تفسیر عثمانی , ترجمۂ شیخ الہند) is an Urdu translation and interpretation of the Quran.It was named after its primary author, Mahmud Hasan Deobandi, who began the translation in 1909.

  5. Fitna (word) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fitna_(word)

    Lane glosses the noun fitna as meaning a trial, a probation, affliction, distress or hardship, and says that "the sum total of its meaning in the language of the Arabs" is an affliction whereby one is tried, proved or tested. [3] The definitions offered by Lane match those suggested by Badawi and Haleem in their dictionary of Qur'anic usage.

  6. Tirukkural translations into Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.

  7. Probation in Pakistan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Probation_in_Pakistan

    Prior to Pakistan's Independence in August 1947, Pakistan was part of British India. As the system of probation was established in Europe, the British colonial rulers amended the Code of Criminal Procedure (India) 1898 (Act V) in 1923 by the insertion of sections 380 and 562 to 564, introducing the concept of probation to the Indian Subcontinent.

  8. Tirukkural translations into Bengali - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The third translation appeared in 1993 by N. Ramanuja Das, [1] which was published in Khardah in West Bengal. [ 3 ] : 36 The second and third translations too were made in prose. There appears to be another translation by T. N. Senapathy, the details of which are not known.

  9. Tafseer-e-Majidi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tafseer-e-Majidi

    Tafseer-e-Majidi or Tafsirul Quran: Translation and Commentary of the Holy Quran (Urdu: القرآن الحکیم) a complete Tafsir written by Abdul Majid Daryabadi. [ 1 ] [ 2 ] He was influenced by Ashraf Ali Thanwi to write a Tafsir and then he wrote this Tafsir in English first then in Urdu . [ 3 ]