Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The English adaptation of the film was released on October 11, 2002, in the United States, produced by 4Kids Entertainment and distributed by then-Disney subsidiary Miramax Films, which would take over from Warner Bros. starting with this film. [1] The English dub was directed by Jim Malone, and written by Norman J. Grossfeld.
Pokémon [a] [b] is a Japanese media franchise consisting of video games, animated series and films, a trading card game, and other related media.The franchise takes place in a shared universe in which humans co-exist with creatures known as Pokémon, a large variety of species endowed with special powers.
I Spit on Your Grave: (1978 & 2010) I Spit on Your Grave 2 (2013) I Spit on Your Grave: Deja Vu (2019) I Spy (2002) I Stand Alone (1998) I Start Counting (1970) I Step Through Moscow (1963) I Still Believe (2020) I Still Hide To Smoke (2017) I Still Know What You Did Last Summer (1998) I Stole a Million (1939) I Think I Do (1998) I Think I Love ...
Pokémon is a Japanese animated television series based on the Pokémon video game series published by Nintendo.The Pokémon anime series debuted in Japan on April 1, 1997, and as of 2024, the series has more than 1,300 episodes.
Spike Lee in 2007. Spike Lee is an American film director, producer, writer, and actor, known for films that deal with controversial social and political issues.Each of Lee's films is typically referred to as "A Spike Lee Joint" and the closing credits always end with the phrases "By Any Means Necessary," "Ya Dig," and "Sho Nuff."
Squirtle is a species of fictional creatures called Pokémon created for the Pokémon media franchise. Developed by Game Freak and published by Nintendo, the Japanese franchise began in 1996 with the video games Pokémon Red and Green for the Game Boy, which were later released in North America as Pokémon Red and Blue in 1998. [2]
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file
Her English voice actor is Emily Williams. Malin (マリン, Marin): A young girl who sells Darumaka lunch boxes at Windy Station, along with her partner Vanillite. Malin's voice in the Japanese release is provided by the film's theme song singer Rola in a cameo role. In the English dub, Malin is voiced by Erica Schroeder.