Search results
Results from the WOW.Com Content Network
C'est moi que vous cherchez. It's me that you're looking for. Disjunctive pronouns are often semantically restricted. For example, in a language with grammatical gender, there may be a tendency to use masculine and feminine disjunctive pronouns primarily for referring to animate entities. Si l'on propose une bonne candidate, je voterai pour elle.
French has a T-V distinction in the second person singular. That is, it uses two different sets of pronouns: tu and vous and their various forms. The usage of tu and vous depends on the kind of relationship (formal or informal) that exists between the speaker and the person with whom they are speaking and the age differences between these subjects. [1]
The imperative suffixes moi + en and moi + y give as a result m’en and m’y, and analogically toi + en and toi + y become t’en and t’y. However, in colloquial speech the expressions moi-z-en, toi-z-en; moi-z-y and toi-z-y have become widespread (also registered as -z’en and -z’y).
A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing French Wikipedia article at [[:fr:Dis-moi que tu m'aimes]]; see its history for attribution. You may also add the template {{Translated|fr|Dis-moi que tu m'aimes}} to the talk page. For more guidance, see Wikipedia:Translation.
Tu as décidé de lui rendre visite, tu es allé voir le film, tu n'étais pas là, je ne sais pas. "You decided to visit them, you went to see the film, you were not there, I don't know." (careful speech) T'as décidé de lui rendre visite, t'es allé voir le film, t'étais pas là, je sais pas. (informal speech)
French verbs have a large number of simple (one-word) forms. These are composed of two distinct parts: the stem (or root, or radix), which indicates which verb it is, and the ending (inflection), which indicates the verb's tense (imperfect, present, future etc.) and mood and its subject's person (I, you, he/she etc.) and number, though many endings can correspond to multiple tense-mood-subject ...
I Am Not an Easy Man (French: Je ne suis pas un homme facile) is a 2018 French romantic comedy film written and directed by Éléonore Pourriat. The film stars Vincent Elbaz as a chauvinist who ends up in a parallel universe where stereotypical gender roles are reversed. The film was released on 13 April 2018 on Netflix. [1]
French orthography encompasses the spelling and punctuation of the French language.It is based on a combination of phonemic and historical principles. The spelling of words is largely based on the pronunciation of Old French c. 1100 –1200 AD, and has stayed more or less the same since then, despite enormous changes to the pronunciation of the language in the intervening years.