Search results
Results from the WOW.Com Content Network
When That Day Comes (simplified Chinese: 当那一天来临; traditional Chinese: 當那一天來臨; pinyin: Dāng nà yītiān láilín), also translated as As the War Approaches, is a Chinese patriotic song written by the People's Liberation Army General Political Department in 2005, with lyrics written by Wang Xiaoling.
"Ode to the Motherland" [1] (simplified Chinese: 歌 唱 祖 国; traditional Chinese: 歌 唱 祖 國; pinyin: Gēchàng Zǔguó) is a patriotic song of the People's Republic of China, written and music composed by Wang Shen [2] (王 莘; Wáng Shēn; 26 October 1918–October 15, 2007) during the period immediately after the founding of the ...
The Ode to the Republic of China (traditional Chinese: 中華民國頌; simplified Chinese: 中华民国颂; pinyin: Zhōnghuá Mínguó Sòng; Wade–Giles: Chung 1 hua 2 Min 2 kuo 2 sung 4), also translated as Praise the Republic of China, [1] is a patriotic song of the Republic of China.
It became one of the most popular songs in China and one of the best known Chinese songs in many countries. Wang Luobin first named this song as " The Grassland Love Song " ( 草原情歌 ), but the song has later become better known by its first line of the lyrics , "Zai Na Yaoyuan De Difang".
It replaced the "Song to the Auspicious Cloud", which had been used as the Chinese national anthem before. The national anthem was adopted in Taiwan on October 25, 1945 after the surrender of Imperial Japan. Mainland China, being governed by the People's Republic of China today, discontinued this national anthem for "March of the Volunteers".
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
'I’m sorry I haven’t been able to talk long, but I’ve loved our chat.'
Go and Reclaim the Mainland (Chinese: 反攻大陸去; Wade–Giles: fan 3 kung 1 ta 4 lu 4 chʻü 4) is a Chinese anti-communist patriotic song created by the government of the Republic of China on Taiwan to promote Chinese reunification and Project National Glory.