Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The name Wealhtheow is unique to Beowulf.Like most Old English names, the name Wealhtheow is transparently recognisable as a compound of two nouns drawn from everyday vocabulary, in this case wealh (which in early Old English meant "Roman, Celtic-speaker" but whose meaning changed during the Old English period to mean "Briton", then "enslaved Briton", and then "slave") and þēow (whose ...
This marriage was created as a means of ending a feud between the two kingdoms [1] (due to the murder of Froda by the Danes). It was an unsuccessful attempt to end the feud. [ 2 ] An old warrior urged the Heaðobards to revenge, [ 3 ] and Beowulf predicts to Hygelac that Ingeld will turn against his father-in-law Hroðgar. [ 4 ]
Beowulf returns home to become king of the Geats. After some 50 years, a dragon whose treasure had been stolen from his hoard in a burial mound begins to terrorize Geatland. Beowulf, now in his eighties, tries to fight the dragon but cannot succeed. He follows the dragon to his lair where Beowulf's young relative Wiglaf joins him in the fight ...
Beowulf ruled the Geats for 50 years, until his realm was terrorized by a fire-breathing dragon after a thief stole a golden cup from its hoard of treasure. After unsuccessfully attacking the dragon with his thegns, Beowulf decided to pursue the monster into its lair at Earnanæs, but only his young Swedish relative Wiglaf dared join him ...
This is a list of translations of Beowulf, one of the best-known Old English heroic epic poems. Beowulf has been translated many times in verse and in prose. By 2020, the Beowulf's Afterlives Bibliographic Database listed some 688 translations and other versions of the poem, from Thorkelin's 1787 transcription of the text, and in at least 38 languages.
3. “A happy marriage is a long conversation which always seems too short.”—Andre Maurois. If these marriage quotes aren’t enough, dive into these love quotes that will make you weak in the ...
A mention of Heaðobards in the Beowulf. The Heaðobards (Old English: Heaðubeardan, Old Saxon: Headubarden, "war-beards") were possibly a branch of the Langobards, [1] and their name may be preserved in toponym Bardengau, in Lower Saxony, Germany. [1] They are mentioned in both Beowulf and in Widsith, where they are in conflict with the Danes.
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us