enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: how hard is medical transcribing to learn english free download full

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Medical transcription - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Medical_transcription

    Medical transcription, also known as MT, is an allied health profession dealing with the process of transcribing voice-recorded medical reports that are dictated by physicians, nurses and other healthcare practitioners. Medical reports can be voice files, notes taken during a lecture, or other spoken material.

  3. Transcription (service) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_(service)

    Transcription services are often provided for business, legal, or medical purposes. The most common type of transcription is from a spoken-language source into text. Common examples are the proceedings of a court hearing such as a criminal trial (by a court reporter) or a physician's recorded voice notes (medical transcription). Some ...

  4. Transcription software - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_software

    Transcription software, as with transcription services, is often provided for business, legal, or medical purposes. Compared with audio content, a text transcript is searchable, takes up less computer memory, and can be used as an alternate method of communication, such as for subtitles and closed captions .

  5. Transcription machine - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_machine

    First, as a transcriptionist, one must learn the different types of goods and transcription machinery that is needed to become effective in what is going to be done. Machines and software are making it possible for a transcriptionist to transcribe audio and video in written texts. However, if there is no machine or software, transcription can ...

  6. Transcription (linguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_(linguistics)

    Transcription should not be confused with translation, which means representing the meaning of text from a source-language in a target language, (e.g. Los Angeles (from source-language Spanish) means The Angels in the target language English); or with transliteration, which means representing the spelling of a text from one script to another.

  7. Transcription - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription

    Transcription (linguistics), the representations of speech or signing in written form Orthographic transcription, a transcription method that employs the standard spelling system of each target language; Phonetic transcription, the representation of specific speech sounds or sign components; service and software

  8. Communication access real-time translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Communication_access_real...

    In schools with deaf and hard-of-hearing students, CART is used in the classroom: the provider types using stenography, and the students see the words on a screen enabling them to follow along in class and not be left behind. [1] The cost of CART services ranges from $60 to $200 per hour. [2]

  9. ASL interpreting - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/ASL_interpreting

    According to the U.S. Department of Justice, a qualified interpreter is “someone who is able to interpret effectively, accurately, and impartially, both receptively (i.e., understanding what the person with the disability is saying) and expressively (i.e., having the skill needed to convey information back to that person) using any necessary specialized vocabulary.” [2] ASL interpreters ...

  1. Ad

    related to: how hard is medical transcribing to learn english free download full