Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Sudama (Sanskrit: सुदामा, romanized: Sudāmā), [2] also known as Kuchela (Sanskrit: कुचेल, romanized: Kucela), [3] is a childhood friend of the Hindu deity Krishna. The story of his visit to Dvaraka to meet his friend is featured in the Bhagavata Purana .
Narsi Bhagat, an Indian Hindi-language biographical film by Devendra Goel released in 1957. The soundtrack from the film, with music by Ravi Shankar Sharma and lyrics by Gopal Singh Nepali , became popular especially the song "Darshan Do Ghanshyam" (which was misattributed to the poet Surdas in the 2008 film Slumdog Millionaire ) . [ 10 ]
Based on this, in 1996 an abridged translation into English, was published by writer Arshia Sattar under the Penguin publishing house Valmiki Ramayana. In September 2006, the first issue of Ramayan 3392 A.D. was published by Virgin Comics , featuring the Ramayana as re-envisioned by author Deepak Chopra and filmmaker Shekhar Kapur .
Following is the list of recipients of Sahitya Akademi translation prizes for their works written in Sanskrit. The award, as of 2019, consisted of ₹ 50,000. [ 1 ]
In collaboration with Church centric bible translation, Free Bibles India has published a Hindi translation online. In 2016, the New World Translation of the Holy Scriptures was released by Jehovah's Witnesses as a complete Bible translation in Hindi. [13] This replaced the earlier partial translation comprising only the New Testament. [14]
The Bhagavata Purana relates the following story regarding Sandipani: While staying as students at the residence of Sandipani, the brothers Krishna and Balarama, and their friend, Sudama, mastered every single lesson, although only having been instructed in each once.
The first translation of the Kural text into Hindi was probably made by Khenand Rakat, who published the translated work in 1924. [1] [2] Khan Chand Rahit published a translation in 1926. [3] In 1958, the University of Madras published a translation by Sankar Raju Naidu under the title "Tamil Ved."
Surdas's poetry mentions the episode in a passing reference, however the focus in that text is the saving grace of God, who does not discriminate in devotees and helps even a low class maidservant. [4] After slaying Kamsa, Krishna visits Kubja with Uddhava as promised. Kubja worships Krishna with her companions and offers him a seat of honour.