Search results
Results from the WOW.Com Content Network
To lie. Specifically, saying someone is "capping" or "cap" means to say they are lying. On the other hand, if someone says "no cap", it means they aren't lying. First used in 1906 by Alfred Henry Lewis in his book Confessions of a Detective, this may have originated from another slang usage of "cap", meaning to brag or exaggerate. Popularized ...
For example, in Japanese Sign Language, when the palm is facing out, it is recognized as the character せ ("se"). Many other gestures are used in addition to, or in lieu of, the finger in various parts of the world to express the same sentiment. In some parts of the world, "the finger" does not have any meaning at all.
Bruh. "Bruh" originated from the word "brother" and was used by Black men to address each other as far back as the late 1800s. Around 1890, it was recorded as a title that came before someone's ...
Becky (slang) Belle (given name) Betel nut beauty. Bimbo. Bitch (slang) Black American princess. Bobby soxer (subculture) Bombshell (slang) Boseulachi.
Talk to the hand. Two people demonstrate "Talk to the Hand". "Talk to the hand" (or "tell it to the hand") is a slang phrase associated with the 1990s. It originated as a sarcastic way of saying one does not want to hear what the person who is speaking is saying. [1]
The following slang words used in South African originated in other parts of the Commonwealth of Nations and subsequently came to South Africa. bint – a girl, from Arabic بِنْت. Usually seen as derogatory. buck – the main unit of currency: in South Africa the rand, and from the American use of the word for the dollar.
Wanker may be indicated by a one-handed gesture, usually to an audience out of hearing range. It is performed by curling the fingers of the hand into a loose fist and moving the hand back and forth to mime male masturbation, which is equivalent to saying, "that person is a wanker". In the United States, the term is understood but rarely used.
H[edit] hands down. Horse racing: With great ease; unconditionally; often (and originally) in the phrase to win hands down, in which a jockey, certain of victory, drops his hands relaxes his hold on the reins. The horse-racing phrase is first cited by OED in 1867, figurative usage in 1913. [23] Hail Mary.