Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Also means 'to fail' or 'to go bankrupt'. Go for a Burton: To die/break irreparably Informal British, from WWII. Go to Davy Jones's locker [2] To drown or otherwise die at sea: Euphemistic: Peregrine Pickle describes Davy Jones as 'the fiend that presides over all the evil spirits of the deep'. Go to the big [place] in the sky To die and go to ...
A proverbial phrase or expression is a type of conventional saying similar to a proverb and transmitted by oral tradition. The difference is that a proverb is a fixed expression, while a proverbial phrase permits alterations to fit the grammar of the context. [1] [2] In 1768, John Ray defined a proverbial phrase as:
It is a fairly new expression used mainly among the youth. Slovene – Ob svetem Nikoli is a wordplay that literally means "on St. Nicholas' feast day". The word nikoli, when stressed on the second syllable, means "never", when stressed on the first it is the locative case of Nikola, i.e. Nicholas
Elvis Presley's 1970 version of "Make the World Go Away" was the closing track of his album Elvis Country (I'm 10,000 Years Old). Dean Martin included his interpretation of the song on his 1970 album My Woman, My Woman, My Wife. During 1975, Donny Osmond and Marie Osmond covered "Make the World Go Away", scoring hits in the UK and the United ...
In business, an example of an "o-fer" would be to try repeatedly and fail to make any sales. Under the headline "Senate Dems go O-fer," it is reported: "The Senate just voted on whether to proceed with four budgets: the House 2012 budget, the Toomey budget, the Paul budget, and President Obama's 2012 proposal. All were voted down".
The earliest-known report of the slang expression "23" (or "twenty-three") as a code word for asking someone to leave is a newspaper reference on March 17, 1899: For some time past there has been going the rounds of the men about town the slang phrase "Twenty-three."
This idiom derives from a German proverb, das Kind mit dem Bade ausschütten.The earliest record of this phrase is in 1512, in Narrenbeschwörung (Appeal to Fools) by Thomas Murner, which includes a woodcut illustration showing a woman tossing a baby out with waste water.
The Oxford English Dictionary records: "the custom (in the 18th century prevalent in France and sometimes imitated in England) of going away from a reception, etc. without taking leave of the host or hostess. Hence, jocularly, to take French leave is to go away, or do anything, without permission or notice."