Search results
Results from the WOW.Com Content Network
from Hindi पश्मीना, Urdu پشمينه, ultimately from Persian پشمينه. Punch from Hindi and Urdu panch پانچ, meaning "five". The drink was originally made with five ingredients: alcohol, sugar, lemon, water, and tea or spices. [15] [16] The original drink was named paantsch. Pundit
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [ 2 ]
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, is the vernacular form of two standardized registers used as official languages in India and Pakistan, namely Hindi and Urdu.It comprises several closely related dialects in the northern, central and northwestern parts of the Indian subcontinent but is mainly based on Khariboli of the Delhi region.
Jamia Osmania - meaning "Osmania University" in Urdu. As the University is located at the neighborhood of Tarnaka , in Secunderabad, nearby to this place, this area got its name so. Karwan - a corrupted form of the English word "Caravan", it was named so as there were caravans going to Golconda .
The Urdu Dictionary Board (Urdu: اردو لغت بورڈ, romanized: Urdu Lughat Board) is an academic and literary institution of Pakistan, administered by National History and Literary Heritage Division of the Ministry of Information & Broadcasting. Its objective is to edit and publish a comprehensive dictionary of the Urdu language.
These Persian and Arabic loanwords form 25% of Urdu's vocabulary. [10] [23] As a form of Hindustani and a member of the Western Hindi category of Indo-Aryan languages, [22] 75% of Urdu words have their etymological roots in Sanskrit and Prakrit, [10] [24] [25] and approximately 99% of Urdu verbs have their roots in Sanskrit and Prakrit. [23] [26]
Ashgabat derives from a folk etymology suggesting that the name is a dialect version of the Persian word of عشق (eshq meaning "love") and Persian آباد (ābād meaning "inhabited place" or "city", etymologically "abode"), and hence loosely translates as "the city of love" or "the city that love built".
Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.