Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Origin unknown, lyrics from this song are mentioned as early as 1912. Hickory Dickory Dock 'Hickety Dickety Dock' Great Britain 1744 [41] First mentioned in Tommy Thumb's Pretty Song Book. The Hokey Cokey 'The Hokey Pokey' United Kingdom 1842 [42] Included in Robert Chambers' Popular Rhymes of Scotland from 1842. Hot Cross Buns: Great Britain ...
Caption reads "Here we go round the Mulberry Bush" in The Baby's Opera A book of old Rhymes and The Music by the Earliest Masters, 1877. Artwork by Walter Crane. "Here We Go Round the Mulberry Bush" (also titled "Mulberry Bush" or "This Is the Way") is an English nursery rhyme and singing game. It has a Roud Folk Song Index number of 7882.
The rhyme was first collected in Britain in the late 1940s. [2] Since teddy bears did not come into vogue until the twentieth century it is likely to be fairly recent in its current form, but Iona and Peter Opie suggest that it is probably a version of an older rhyme, "Round about there": [2]
Among modern lyrics is: Wind the bobbin up, Wind the bobbin up, Pull, pull, clap, clap, clap. Wind it back again, Wind it back again, Pull, pull, clap, clap, clap, Point to the ceiling, Point to the floor, Point to the window, Point to the door, Clap your hands together, 1, 2, 3, And place them gently upon your knee. [1]
This page was last edited on 9 February 2024, at 04:20 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply.
Illustration of "Hey Diddle Diddle", a well-known nursery rhyme. A nursery rhyme is a traditional poem or song for children in Britain and other European countries, but usage of the term dates only from the late 18th/early 19th century. The term Mother Goose rhymes is interchangeable with nursery rhymes. [1]
Later research, according to The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (1951), suggests that the lyrics are illustrating a scene of three respectable townsfolk "watching a dubious sideshow at a local fair". [4] By around 1830 the reference to maids was being removed from the versions printed in nursery books.
The additional lines that include (arguably) the more acceptable ending for children with the survival of the cat are in James Orchard Halliwell's Nursery Rhymes of England, where the cat is pulled out by "Dog with long snout". [3] Several names are used for the malevolent Johnny Green, including Tommy O' Linne (1797) and Tommy Quin (c. 1840). [1]